Индийские комментарии
Учение о татхагатагарбхе, или «утробе Татхагаты», занимает важное место в махаянистской традиции буддизма и стало объектом глубокого анализа и обсуждения среди индийских учёных. Одним из самых значительных трудов, в котором рассматривается данная тема, является трактат «Ратнаготравибхага», написанный в V веке нашей эры. Этот текст, также известный как «Уттараттантрашастра», представляет собой обширное исследование, в котором обобщаются ключевые элементы и концепции теории татхагатагарбхи. В «Ратнаготравибхаге» авторы стремятся представить читателям основные идеи, которые встречаются в различных сутрах, связанных с татхагатагарбхой. Среди них можно выделить такие важные тексты, как Татхагатагарбха-сутра, Шрималадеви-симханада-сутра, Махапаринирвана-сутра, Анггулималия-сутра, Анунатва-апурнатва-нирдеша-сутра и Махабхерихарака-сутра. Эти сутры служат основой для понимания концепции татхагатагарбхи и предлагают различные подходы к её интерпретации. Одной из центральных идей, представленных в «Ратнаготравибхаге», является то, что татхагатагарбха является «высшей, безусловной реальностью», которая одновременно представляет собой динамический процесс, ведущий к её полному проявлению. Это означает, что татхагатагарбха не является статичной сущностью, а скорее представляет собой живую, развивающуюся реальность, которая может быть реализована в каждом живом существе. В этом контексте мирская и просветлённая реальности рассматриваются как взаимодополняющие аспекты: осквернённая татхата представляет собой татхагатагарбху, тогда как неомрачённая татхата – это состояние Просветления. В «Ратнаготравибхаге» татхагатагарбха описывается через три специфические характеристики: (1) дхармакайя, (2) таковость и (3) предрасположенность, а также общую характеристику – (4) не-концептуальность. Это подчеркивает сложность и многослойность концепции, которая охватывает как метафизические, так и практические аспекты буддийского учения. Например, дхармакайя представляет собой истинную природу Будды, которая пронизывает все живые существа. Таковость, или татхата, указывает на универсальность этой природы, а предрасположенность говорит о том, что все существа имеют в себе потенциал для достижения просветления. Кроме того, «Ратнаготравибхага» утверждает, что у всех живых существ существует «зародыш Татхагаты». Это можно понять в трёх смыслах: дхармакайя Татхагаты пронизывает всех живых существ, татхата Татхагаты вездесуща, и в каждом существе присутствует вид Татхагаты (готра), который является синонимом татхагатагарбхи. Трактат не только описывает теоретические аспекты, но и предлагает практическое руководство для тех, кто стремится к просветлению. Интересно, что в «Ратнаготравибхага» просветление приравнивается к нирване и дхармакайе, что подчеркивает единство этих концепций в контексте буддийской философии. Это единство также отражает идею о том, что каждый человек, независимо от своего текущего состояния, обладает потенциалом для достижения высшего состояния бытия. «Ратнаготравибхага» становится не только важным текстом для понимания учения о татхагатагарбхе, но и ценным источником для всех, кто интересуется глубинными аспектами буддийской философии и практики. Трактат продолжает оставаться актуальным и в современном контексте, вдохновляя практикующих и исследователей на пути к просветлению и пониманию своей истинной природы.
Другие возможные индийские трактаты о природе будды
Такасаки Дзикидо в своих исследованиях обращает внимание на ряд трактатов о природе Будды, которые существуют исключительно на китайском языке и имеют некоторые сходства с известным текстом «Ратнаготра». Эти работы представляют собой интересный объект изучения, поскольку они не известны в других текстовых традициях, что поднимает вопросы о их происхождении и значении. Учёные, занимающиеся этой темой, расходятся во мнениях относительно того, являются ли эти тексты переводами с других языков, оригинальными произведениями или же представляют собой комбинацию обоих подходов. Среди упомянутых трактатов можно выделить «Дхармадхатувавишешашастра» (или «Дашэн фацзе уучабье лунь»), который, как предполагается, был переведён Парамартхой и приписывается Сарамати. Этот текст рассматривает различные аспекты дхармы и её универсальность, что делает его важным для понимания буддийской философии. Сарамати, согласно китайской традиции, также считается автором «Ратнаготры», что может свидетельствовать о влиянии его идей на формирование буддийской мысли. Другим значимым произведением является «Буддаготрашастра» («Фо син лунь»), трактат о природе Будды, который был переведён Парамартхой в Тайсё 1610 года. Этот текст, как утверждает Такасаки, явно основан на «Ратнаготре» и исследует концепции буддийской сущности и просветления. Интересно, что китайская традиция приписывает авторство этого трактата Васубандху, что открывает дополнительные горизонты для изучения связей между различными буддийскими школами и их текстами. Таким образом, данные трактаты не только обогащают наше понимание буддийской философии, но и поднимают важные вопросы о трансляции и интерпретации буддийских учений в разных культурных контекстах. Они служат примером того, как идеи могут эволюционировать и адаптироваться, проходя через призму различных традиций и языков. Исследование этих текстов может помочь глубже понять, как буддийская мысль развивалась в Китае и как она взаимодействовала с другими философскими системами, что, безусловно, является важной частью общего понимания буддизма как мирового учения.