Катери, сидевшая в грязи на краю одного из бревен, заговорила с Тин-Тин, и та пожала плечами.
“Они пытаются придумать, как нам что-то сказать, – сказала Карина.
Хоакин встал и сделал движение рыхления земли, затем переноски тяжелого груза. Он остановился, чтобы вытереть лоб, затем сделал вид, что боится кого-то поблизости. Он схватил свою воображаемую мотыгу и вернулся к работе.
– Рабыня, – сказала Карина, указывая на Хоакина.
– Да, раб, – сказал Тин-Тин.
“Вы с Лиадой-рабы?– Спросила Карина.
Тин-Тин покачала головой. “Я был рабом Сулобо.…”
– Кусбеяв, – сказала ЛиАда. – Сулобо, кусбеяв.”
– Тин-Тин была рабыней, и она принадлежала Сулобо?– Спросил Хоакин.
Тин-Тин и ЛиАда, казалось, согласились.
– Да, – ответила Карина. “И мы все знаем, что такое кусбеяв.”
– Изабель, – ЛиАда сделала движение, чтобы достать монеты из кошелька и вручить их кому-то.
– Изабель купила жестяную банку.– Сказала Карина. “Продолжать.”
– Сулобо.”
– Ах, Изабель купила жесть у Сулобо.”
– Да, – ответила ЛиАда.
– Сколько лет было Тин-Тин?– Спросила Карина. “Она была ребенком?– Она притворилась, что укачивает ребенка, а потом указала на Тин-Тин.
– Нет, – ответила ЛиАда и вытянула руку на уровне груди.
– Тин-Тин была молодой девушкой, а кто такая Изабель?”
ЛиАда укачивала ребенка на руках.
– Изабель-это ребенок?”
“Нет. ЛиАда-это…гм…”
– ЛиАда была ребенком?”
ЛиАда покачала головой.
“Я думаю, что Изабель-мать Лиады, – сказал Хоакин.
– А, понятно, – сказала Карина. – Изабель качала Лиаду, как ребенка. Изабель-твоя мать.”
ЛиАда подняла два пальца.
“У вас две матери?”
ЛиАда подняла один палец, потом два. Указывая на второй палец, она сказала: "Изабель.”
– Изабель-твоя вторая мать. А ты был младенцем, когда Изабель купила жесть у Сулобо?”
“Нет.– ЛиАда вытянула руку на уровне груди.
“Ты была маленькой девочкой, когда Изабель купила жестянку?”
“Да. А мы… – ЛиАда крепко обняла Тин-Тин, склонив к ней голову.
“Вы были как сестры?”
Карина подняла два пальца, обхватив один вокруг другого. Они оба кивнули.
– Сулобо клеймил Тин-Тин, когда владел ею?– Спросила Карина.
– Да, – ответила ЛиАда. “И я думаю, что должна быть такой же, как моя сестра, Тин Тин бан Суния, поэтому я делаю это.– Ее руки говорили об этом совершенно ясно.
Карина шмыгнула носом и вытерла щеку. “Я…я…не могу.…”
– Представляешь?– Сказал Хоакин.
“Не могу себе представить…”
– Узы настолько крепкие, что можно было бы заклеймить себя, потому что ее сестра была заклеймена как рабыня?– Сказал Хоакин.
Карина согласилась.
На несколько минут воцарилось молчание.
“Что-то настолько мощное, – сказал Кавальски, – что простые рутины нашей жизни кажутся тривиальными.”
– Катери, – сказала ЛиАда, – это рабыня Сулобо.”
– Что?– Спросил Александр.
“Да, – сказал Тин-Тин.
– Катери, – сказал Александр, – ты раб Сулобо?”
Катери что-то сказала Лиаде, и та заговорила с ней на их языке. Затем Катери ослабила шнурок на воротнике своей туники, и ЛиАда оттянула ее назад достаточно далеко, чтобы они увидели клеймо рабыни на ее правой лопатке.
– Черт возьми, – сказал Кавальски, – как кто-то мог это сделать?”
Карина коснулась шрама. – Так жестоко, но ее клеймо совсем другое.”
– Да, – сказал Хоакин. – У лиады и Тин-Тин есть стрела поперек древка Вил. У бренда Катери есть вилы со змеей, обвивающейся вокруг древка, но не стрела.”
“Почему это?– Спросила Карина.
“Это бегущая марка, – сказал Кавальски. “На старом Западе, когда корова была продана или украдена, они должны были изменить первоначальную марку на что-то другое. Они использовали бегущую марку, чтобы изменить старую марку. Эта стрела на Тин-Тин и клеймо Лиады-запущенный бренд, добавленный, чтобы показать, что они не принадлежали первоначальному владельцу.”