– Не дом. Алтарь. Не стены – раны.
И кровь здесь в каждом камне.
Я подошла, они запели плач…
без лиры гимн.
Клитеместра (спокойно, почти ласково):
– Входи, троянская певичка и не бойся.
Не в Трое ты.
Здесь не сжигают города.
Хоронят здесь мужчин.
Кассандра (ровно, без страха):
– Я не боюсь.
Я знаю, Клитеместра,
Не к ужину звала ты,
А к расплате…
(тих и скорбно):
Нашли друг друга жертва и палач.
Клитеместра (голос холоден, приближается):
– Пророчицей себя зовешь? Всё знаешь и пришла?
Ну что ж, тому и быть – покорствуй року.
Хотя, ты не пророчица… Игрушка! Копьем добытая в бою.
В одной постели с ним. И что?
Он спит с тобой лишь в память о сгоревшей Трое.
Победа ты его.
И моя тень.
Кассандра (тихо, но в голосе – пламя):
– А ты… моя. Даже, когда глаза закрыты, вижу…
Как бьёшься ты у алтаря,
кричишь, когда над дочерью твоей поднялся нож.
Он не уходит – этот крик.
Живёт в тебе.
И говорит с тобой.
Клитеместра (пауза, глухо):
– Не смей!
Боль девочки моей – твой голос.
И смерть её в твоих в глазах.
Не жертва ты.
А только эхо зла.
Напоминание о горькой доли.
Кассандра (усмехнувшись):
– Ты так смела, что я почти рабыня, а царская одежда на тебе.
Но ты же знаешь, что не власть под ней – непрожитая рана.
И кровоточит много лет, болит, взывает к мести.
Клитеместра (теперь жёстко):
– Пропела смертное посланье, плач свой роковой?
Тогда молчи! Смирись судьбе… И знай!
Убью я вас. Его сначала, а затем тебя.
В возмездие богов не верю.
Только в меч. В его я верю правду.
И только кровь заставит тишину молчать.
Кассандра (горько):
– Убьешь?
И мужа и меня? Чего добьешься ты?
Он не отступит этот крик – Ифигении.
Будет в памяти твоей всегда.
Не как вдова достанешься потомкам – как амазонка.
И имя твоё – «Месть».
Клитеместра (сдержанно, с горечью):
– Что знаешь ты – собака чужеземка, о том, как молча стонет мать?
Не Месть – Я. Боль.
Я храм, затопленный слезами. Гроб для памяти.
И дочь, Ифигения за моей спиной. Как дым.
Она не просит. Ждет возмездия и кары.
Тебя не как врага убью и не из мести.
Как знание, которое мешает жить.
Как голос, от которого не отвернуться.
И что мешает спать.
Кассандра:
– Тогда веди меня.
Веди к ножу. Веди ко мраку, где для слов нет места.
С открытыми глазами смерть приму.
Для смертных радость умереть со славой.
(Молчание. Долгое. Они стоят. Две женщины. Два знания. Две судьбы.)
Клитеместра (почти с благоговением):
– Как смеешь говорить ты…
так правдиво.
Ладно… проходи.
Кассандра (шёпотом, уже ступая внутрь):
– Я уже здесь.
И я не жертва.
Проклятие богов, чтоб знать и видеть все.
Ты не меня убьешь, ты зеркало пронзишь и там себя увидишь.
Настоящую. Без тела.
Ты истину заставишь молчать.
И нет тому прощенья и пощады.
(Обе уходят внутрь. Порог – пуст. Но кажется, он пульсирует, как рана.)
Анна подняла глаза.
Публика была разная. Кто-то напряжён. Кто-то равнодушен. Кто-то ушёл в себя. Она вновь погрузилась в спектакль.
Сцена: Внутренняя часть дворца. За сценой слышен плеск воды, вкрадчивый голос Клитеместры. В центре – занавес, символизирующий вход в баню. Свет – приглушённый, как перед бурей. Тишина, шаги, звуки воды – царь вошёл в баню, затем – голос.
Агамемнон (голос расслабленный, безмятежный):
– Как славен день, когда с победой возвращаешься в свой дом.
Где тебя ждут.
Сними с меня тяжёлые одежды, Клитеместра.
Они мне давят грудь. В них трудно мне дышать.
Пусть смоет всё вода: и кровь, и пот войны, и пыль троянских стен.
Клитеместра (мягко, вкрадчиво, заботливо):
– Царь, мой герой, устал ты, отдохни.
Ты снова дома. Наслаждайся. Пена на воде – как мёд.
Забудь про пыль и гром войны. Помою я тебя.