Попаданка. Одержимость Короля София Руд
1. Глава 1. Предчувствие
— Она не сможет стать королевой! — выдает королевский маг.
— Что ты несешь?! Еще отобрали среди двенадцати лучших претенденток на роль моей жены. Если не она, то кто?! — вырывается вперед брюнет.
От выразительного взгляда его сапфировых глаз по телу идут горячие мурашки, хотя я знаю, что это просто сон. Один и тот же сон, который я вижу раз от раза словно на повторе.
— Ваше Высочество, не забывайте, где вы находитесь. В руках будущего короля весь мир, но на нем же и великая ответственность. Будьте благоразумны, не спорьте с традициями предков, — шепчет ему жалобно на ухо старик в длинной темно-синей мантии, но одним лишь взором брюнет затыкает его.
— Говоришь, весь мир? Тогда отчего я не могу жениться на той, кого выбрал?! — злится брюнет, а внутри меня все вибрирует, будто его злость — это моя злость, точнее моя боль….
— Так говорят боги, Ваше Высочество. Королевой Мие Стор никак не стать. Только после ее смерти, вы встретите истинную королеву.
— Что ты несешь?! — раздается утробный рык, и я вскакиваю.
По телу идет дрожь, а на глазах мои - слезы, будто я в самом деле присутствовала там, в темных стенах какого-то замка во время этого страшного разговора.
Но я здесь. В маленькой комнатке с деревянными стенами, все еще пахнущими смолой. Лежу не в ночной сорочке, а в платье, потому что вчера так валилась с ног, что упала “замертво”.
Петухи уже покричали? Боги! Как давно?
Мне нужно скорее на кухню, чтобы приготовить завтрак для отца и братьев. Хотя, они мне не родная семья. И это мир, где вместо технологий — магия, а по небу летают не самолёты, а настоящие драконы — тоже не мой.
Я очнулась здесь два года назад в окружении трех незнакомцев, которые ждали, явно, не меня. Однако скрываться от всего мира в теле бывшей хозяйки приходится мне.
Я понятия не имею, что она натворила, но знаю, что мне нельзя попадаться людям на глаза. Особенно знати.
Потому, умывшись, я тянусь к вуали. Бросаю взгляд в старое зеркало над пожелтевшей раковиной. Мы немного похожи: настоящая я и девушка, в чьем теле я теперь выживаю.
Каштановые упругие кудри, бледное, точно фарфор лицо, а брови и ресницы темные как ночь. Только у нее острый подбородок, немного пухлые щечки и припухлые губы.
Но то, что поражает меня больше всего — это глаза.
Глаза — мои. Ярко-зеленые радужки, исписанные желто-синими линиями. Я больше таких ни у кого не видела. А у нее, говорят, были такие же.
— Что за суета? — пугаюсь я, входя на кухню, где вовсю хозяйничает Драко, мой “брат”, а вместе с ним и парнишка с соседней улицы.
Не зря надела вуаль. Но о гостях стоило бы предупредить.
— Разве ты не должен быть в лавке? — хмурюсь на брата, после того, как кивком здороваюсь с гостем.
— Сегодня лавка не работает.
— Почему?
— Процессия Его Величества пройдет по нашему захолустью.
— Будто Его Величеству есть дело до нас, — усмехается гость.
— Новый король — новые правила.
— Все они в первый год хорохорятся перед народом, а потом плюют на нужды бедных и подписывают грамоты во благо знати. Этот будет таким же.
— Язык прикуси, пока никто не услышал.
— У нас новый король? — спрашиваю я, ибо подобная новость должна была прогреметь из каждого камина, я не слышала.
— Ты в погребе что ли живешь? — усмехается гость, но брат тут же толкает его в бок локтем.
Потому что вопрос оказался ответом. Практически в погребе. Только называется он лавка целителя. Там я обитаю с рассвета до заката вот уже полтора года.
Но даже те, кто приходят туда, не знают, кто на самом деле их лечит. Женщинам не положено врачевать, и потому, у нас работает целая схема. Опасная схема.
Господину, то есть моему отцу, это нужно ради выживания, а для меня это шанс держаться за жизнь. Моя миссия.
Должна же быть причина, почему именно я оказалась в этом мире еще и получила дар, которым не владела моя предшественница.
Именно эта мысль не дает мне повесить нос. Я исцеляю, я спасаю, пусть об этом никто и никогда не узнает. Значит, я дышу не зря в чужом теле.
— Тихо ты! — ворчит на гостя Драко и выпихивает за порог.
А тот, даже уходя не оставляет попыток заглянуть мне под вуаль. Он не верит, что я ношу ее лишь потому, что мое лицо в шрамах из-за того, что в детстве упала в угли.
Такого, конечно, не было. И шрамов никаких нет. Зато это отлично помогает отогнать женихов от невесты на выданье и тем самым сохранить мою магию.
— Анна, иди в лавку, — возвращается в дом брат, когда я домываю в тазу посуду.
— Сказали же, что сегодня работать нельзя.
— Особый клиент, — отвечает он, а сам такой хмурый, будто небо перед дождем.
Дара предвидения у меня нет, однако сейчас я каждой клеточкой чувствую, что встреча с этим самым “особым клиентом” изменит… все.
И самое странное - ощущение, будто эта встреча обязана случиться….
Что сегодня со мной?
Коротко киваю и выхожу, а внутри все дрожит, словно отсчитывая последние секунды....
2. Глава 2 . Особый гость
Иду по улице и не узнаю знакомые края. Мы живем здесь почти год, но я еще ни разу не видела такой чистоты и убранств.
Даже простые крестьяне вырядились в самое лучшее, чтобы увидеть короля.
И мне отчего-то тоже очень хочется взглянуть на него хоть краем глаза. Так тянет, что меня даже пугает это необузданное чувство. Будто само тело говорит: “Иди. Ты должна!”, но нельзя.
Если ослушаюсь отца и останусь здесь, он будет в ярости.
Господин Дарвел столько всего сделал, чтобы спасти меня и спрятать, когда мог запросто отказаться от меня, зная, что я не та, кого они хотели вернуть. И за это я ему безмерно благодарна.
— Скорее сюда! — торопит меня Лайнел, едва вхожу во двор.
Лайнел – второй “брат”. Ему восемнадцать, на год младше меня.
Я быстрым шагом обхожу дом и проскакиваю в заднюю дверь, чтобы никто не увидел. Отец уже здесь. Его белые, как снег брови, хмурятся, а я улавливаю исходящую от него волнами тревогу, что очень странно.
Ведь он не тот человек, который беспокоится по пустякам. Кто же наш сегодняшний клиент? Если он так влиятелен и опасен, то может не стоит его сюда впускать? Что, если он узнает наш маленький секрет? Нас всех ждет тогда суд.
— Мы не можем отказать, — отец не многословен и говорит лишь это, когда я озвучиваю свои тревоги. — Приказ короля.
И опять от упоминания Его Величества внутри все сводит в тугой узел. Это смесь страха с… чем? Не понимаю сегодня свое тело. Но предчувствие, что вот-вот все кардинально изменится, не оставляет меня.
Ради кого такого особенного Его Величество отдал приказ?
Нет. Не о том я думаю. Чем болен этот человек — вот, что важно.
Меняю крестьянское платье на мужской наряд. К счастью, в этом мире целители носят поверх рубахи и шароваров бледно-желтые мантии. Она и скрывает тонкую девичью фигуру. А вуаль приходится сменить на маску, в которой видно лишь лоб и глаза.
— Анна, — сучит в маленькую кладовку Лайнел. — Скорее!
Я тут же выхожу и прячусь за ширмой позади стола моего отца. Слышу голоса с порога. Он уже встречает гостя. И не одного.
Дверь со скрипом открывается, и внутрь заходит высокий статный мужчина лет тридцати со светлыми волосами, собранными в высокий хвост. На груди его мундира золотой знак. Не могу разглядеть его сквозь ширму, но напрягаюсь от мысли, что он – либо генерал, либо инквизитор.
Очень-очень плохо….
— Расскажете что вас тревожит? — просит отец, предлагая гостю место в кресле.
— Я думал, это сделаете вы. Не даром о вас ходит столько слухов, что до королевского двора дошло, — выдает гость, а его низкий голос сковывает меня по рукам и ногам.
В ушах отчего-то начинает звенеть, и воздуха становится мало. Ладони потеют. Что со мной?
— Как пожелаете, Ваша Светлость, — учтиво кланяется отец, но его напряженность я не могу не заметить. — Однако, я могу приступить к осмотру лишь когда мы будем наедине. Это не моя прихоть. Так нынче работает моя целительная магия.
Гость кивает головой кучке стражников, что умело слились с белыми стенами при том, что на них зеленые мундиры. Они уходят также быстро и незаметно, как и вошли сюда. Будто призраки. Вот это умения у людей этого важного гостя.
— Прошу, наденьте это, — отец тянет мужчине повязку, которой тот должен закрыть глаза, и тут же виновато кланяется, получив негодующий взгляд.
— Только так я смогу вам помочь, — в извиняющейся манере объясняется отец, и гость соглашается на это условие.
А я все не могу понять, зачем ему все это. Он не простой, раз привел с собой кучу охраны. Передвигается сам, спину держит прямо. Каждое движение такое, что военная выправка отдыхает. От него пышет силой так, что я чувствую эту мощь даже здесь. Зачем ему целитель?
Может, это уловка, чтобы разоблачить нас?
Эта мысль кажется мне все более верной, но утешает тот факт, что отец не простофиля. Он не попадется так просто.
— Не двигайтесь, и ничего не говорите, пока я не спрошу, Ваша Светлость. Сейчас заиграет арфа.
Магия цепляет струны инструмента, разливая гармоничную музыку, и я тихо, неслышно выныриваю из своего закутка, чтобы посмотреть недуги гостя вместо отца. Вот только сейчас ноги отчего-то не идут. Они не слушаются, а сердце не просто бьется, а вырывается из груди и тянется, тянется к нему — к этому незнакомцу.
Строгий взгляд отца приводит меня в чувства, и я наконец-то подхожу. У человека завязаны глаза, на моем лице маска, а чувство, будто он все равно видит меня.