– Дело не в этом, – ответил Часовски. – Я нахожу странности в её поведении.
– Какие?
– Ты заметила, что теперь она сама решает, когда нам устраивать привал? Раньше такого не было. Более того, это происходит всё чаще и чаще.
– Но она ведь просто проверяет, нет ли рядом какой-нибудь опасности.
Юля не могла понять, что детектив хочет ей сказать. Он никогда не озвучивал свои подозрения, пока у него не появлялись какие-то доказательства. Вот и сейчас, Часовски не торопился ей отвечать. Какое-то время он колебался, но похоже решив, что на этот раз дело серьёзное, прокашлялся и произнёс:
– Я не доверяю ей. Мне кажется, она предатель и ведёт нас в ловушку.
– Да ну, нет, – отмахнулась от него Юля.
Сама эта мысль показалась ей смешной. Ведь Каркарра служила Грибной Фее, разве она смогла бы предать её? Сам Часовски ведь говорил об этом, а теперь передумал?
Девочка не могла понять, почему он изменил своё мнение. Она кое-как объяснила детективу свои доводы, но тот лишь покачал головой:
– Нет, с Каркаррой явно что-то не то, с ней что-то происходит, и я докажу это.
Теперь Юле стало не по себе. А вдруг Часовски действительно прав?
Девочка обернулась на Джимми и Ваню, которые сидели чуть подальше и увлечённо о чём-то болтали.
– Надо рассказать им… – сказала она, но Часовски её остановил.
– Пока не стоит, – шёпотом сказал он.
– Ты что, их тоже в чём-то подозреваешь?
– Нет, конечно. Но пока я не нашёл ответы, не надо их раньше времени пугать. Особенно Ваню. Он слишком восприимчивый. У него всегда всё на лице написано. Каркарра не должна ничего заподозрить. Пусть всё идёт своим чередом до поры до времени.
Юля согласно кивнула. Действительно, одуванчик мог всё испортить. Да и Джимми мог ляпнуть чего-нибудь лишнего. Лучше было не рисковать. Впрочем и в неведении их долго держать было нельзя, чтобы Каркарра не застала их врасплох, если захочет что-нибудь выкинуть. Но как же тогда быть?
Юля решила не ломать голову, а предоставить разрешение этого вопроса детективу. В конце концов, самым умным среди всей их команды был именно он.
Девочка и верблюд пообедали, а Ваня и Часовски просто молча сидели и грелись рядом с кое-как разведённым костром. Всё дело в том, что чем дальше они продвигались, тем меньше веток и деревьев им попадалось, поэтому костры становилось разводить всё труднее. Вместе с тем становилось всё холоднее и холоднее.
Одуванчик умудрялся мёрзнуть даже в скафандре, поэтому во время привалов он забирался в походный мешок Джимми, оставляя снаружи только свою пушистую голову в шлеме. Сам же верблюд был покрыт шерстью, поэтому не особо чувствовал холод. Но вот у девочки шерсти не было. Она очень сильно затягивала все завязки на своей куртке, какие только были, но всё равно мёрзла, и Джимми ложился рядом с ней, чтобы было немного теплее. Кроме того, Часовски накрывал её своим плащом вместо одеяла – по сути ему он был без надобности, поскольку детектив всё равно не мёрз. Да и не спал. Вместо этого он либо сидел у костра, подбрасывая в него ветки, либо отходил недалеко, чтобы покурить свою трубку.
Вскоре вернулась Каркарра.
– Всё чисто, – объявила она. – Даже странно. Мы всё ближе подходим к логову колдуна, но не встречаем никаких признаков его присутствия. Думаю, это неспроста.
Юля взглянула на детектива. Тот буравил ворону своим недоверчивым взглядом, но та, казалось, совсем этого не замечала. Похоже, её больше волновало отсутствие признаков жизни Архистага.
«Да, если она и притворяется, то делает это просто потрясающе», – подумала девочка. – «Что же будет дальше?»
– Ну как, вы отдохнули? – спросила ворона.