– Не думаю, что ей будет со мною интересно.

– Ну, хорошо.

Фиби взяла зонтик от солнца и направилась по тропинке к морю. Когда она проходила мимо коттеджа Шелдонов, в палисаднике, возле клумбы с розами, суетилась Роуз.

– О, миссис Олдридж, здравствуйте! – воскликнула Роуз, увидев Фиби, – Вы на прогулку?

– Да, решила пройтись на пляж.

– Можно мне с Вами? Давно никуда не ходила.

– Что же, пойдемте, – без восторга произнесла Фиби, не найдя причины отказать Роуз.

– Я сейчас… только переодену обувь.

– Хорошо, я пойду медленно, – сказала Фиби и направилась к тропинке, ведущей вниз к пляжу.


Роуз догнала Фиби, когда та была уже на середине спуска.

– А вот и я!

– Быстро же Вы.

– Я только туфли поменяла. Фух! Ели догнала Вас. Боже, какой чудесный морской воздух! Вы не хотите искупаться?

– Я купаюсь очень редко. Этим летом ещё ни разу не плавала.

– А я в бассейне плещусь каждый день, – похвасталась Роуз и принялась с упоением рассказывать Фиби о своих увлечениях.

Когда они вышли на пляж, миссис Олдридж была уже в бешенстве от бесконечной болтовни этой пышущей здоровьем энергичной женщины и горько сожалела, что взяла Роуз с собой. «Ну что же, придумаю причину в следующий раз, когда соберусь погулять в одиночестве и неожиданно встречу эту болтушку».


До ужина оставался ещё час, когда к вилле Бэнксов подъехала полицейская машина. Ева увидела её из окна библиотеки. Из машины почему-то вышла Роуз Шелдон. Ева поморщилась: что здесь надо этой женщине, и почему она приехала в полицейской машине? Ева поспешила на улицу. На площадке перед домом сержант Эванз успокаивал Роуз, у которой были припухшие красные от слёз глаза.

– Что случилось, сержант? – спросила Ева.

– Мадам, давайте пройдем к Вам в дом. Миссис Шелдон надо успокоиться. Дайте ей воды или что-нибудь покрепче.

Ева жестом показала на дверь и вошла в дом вслед за Роуз и сержантом.

– Прошу в библиотеку. Сейчас принесу что-нибудь успокоительного.

– Не надо, – всхлипнула Роуз, – мне врач уже сделал укол. Просто дайте мне воды.

– Сейчас распоряжусь.

Горничная принесла на подносе стакан воды и поставила его на столике перед Роуз.

– Миссис Шелдон, Вы немного пришли в себя? – спросил сержант. – Расскажите подробно, что произошло с вами у скал?

Роуз промокнула мятым платком глаза и отпила немного воды.

– Я в палисаде, возле дома, занималась цветами. Мимо меня проходила миссис Олдридж. Мы поздоровались, и я напросилась с нею на прогулку. Лучше бы я этого не делала, – снова заплакала Роуз, – теперь всю жизнь у меня перед глазами будет стоять эта картина.

– Да что произошло? – не выдержала Ева. – Вы меня пугаете!

– Не спешите, миссис Бэнкс, сейчас она всё нам расскажет по порядку. Продолжайте. Мы Вас слушаем.

– Так вот… Фиби пошла к лестнице, которая вела к пляжу, а я быстро сменила обувь и догнала её. Мы спустились на пляж. Народу почти не было. Мы немного прошлись по берегу. Потом Фиби сказала, что ей надо немного отдохнуть, и присела на большой валун, рядом с отвесной скалой. Я побежала к морю, сняла туфли и вошла в воду. В это время я услышала странный шум сзади. Когда я обернулась, то увидела, как со скалы сорвалось несколько камней. Они упали прямо на Фиби, – Роуз закрыла глаза руками. – Она сидела там такая беззащитная, а я ничем не могла ей помочь.

– Она жива?! – воскликнула Ева.

– Нет. Она умерла не приходя в сознание, пока её везли в госпиталь, – ответил сержант Эванз.

– Боже мой!

– В сколько это случилось, миссис Шелдон? – спросил сержант.

– Я не смотрела на часы… я была в шоке…

– Хотя бы примерно?

– Примерно? Я думаю была половина шестого. Точно, я вспомнила! Фиби посмотрела на часы, когда я пошла к морю, и сказала, что пора возвращаться домой, чтобы успеть к ужину.