Короткая вспышка перед глазами Наты и вот она опять видит все то же: бумажная лента, заправленная в два латунных валика, крутится медленно, фиксируя последние слова Наты Мише. Инженер кивает головой. ИНЖЕНЕР Приготовились, девушка? Можно! Ната вздыхает, Мише ей кажется сквозь стекло загадочным принцем из сказки. Ей хочется заснуть, а проснувшись, узнать, что никакой войны и вовсе нет, а Миша не уходит в армию. Ната набирает в легкие воздуха, и произносит в микрофон слова, которые Миша будет помнить всю войну. НАТА Миша, я очень люблю тебя, я люблю тебя и буду ждать всегда. Я люблю тебя, и это на всю жизнь. Вода смывает воспоминания. Ната закрывает глаза, чтобы очнуться ровно через час, в комнате, где немецкий фотограф делал фотографии вновь прибывших остарбайтеров. Короткая вспышка фосфора, фотограф залезает под черную материю.
НЕМЕЦКИЙ ФОТОГРАФ Проходите, проходите, вставайте. Голову прямо. Выше, выше, номер к лицу, пошевеливайся. Следующая, следующая.
Остовки входят одна за другой в кабину к фотографу, чтобы сделать фотографии. Фас, профиль. Наконец-то на помост входит и Ната. В ее руках табличка с номером, написанная мелом. В аусвайсе (специальный документ, выдаваемый Третьим Рейхом) ее фотография: испуганная мордашка с короткой стрижкой и порядковым номером:52835
Теперь она-фрау Натали фон Рудин, анкета на немецком. В графе национальность: русская. В графе происхождение: из дворян. В графе возраст:18. В графе навыки: знает немецкий, французский, играет на пианино, поет. В графе работа: пригодна для проживания в арийских семьях, может работать на фабриках и заводах. В графе вероисповедание: православие. В графе: секс (предпочтение мужчины)
Нате уже выдали знак, обозначающий ее происхожение и ее права в Третьем Рейхе: синий четырехугольник с надписью белым: OST. Знак позволял ей жить в немецких городах, выполнять посильную работу, передвигаться в определенной время по улицам и даже покупать в магазине еду, на те деньги, которые перечисляла ей дирекция завода, в котором она трудилась. Распределением занималась специальная комиссия. У них брали отпечатки пальцев и выдавали удостоверения личности: аусвайсы. Ната встала в очередь вместе со всеми. Надзирательница подгоняла их палками. Немецкая комиссия из офицеров и их помощников сидели за тремя столами, принимая по очереди одного остарбайтера за другим. Переводчик бодро переводил.
ГЕРР ЯКОБС Имя, фамилия, возраст, национальность
К столу подошла Соня. Она была умыта, причесана, в новой одежде, в платке. СОНЯ Соня Мальцева, русская,23 года НЕМЕЦКИЙ СОЛДАТ Следующая, имя, фамилия, возраст, национальность. ДЕВУШКА Сокова Мария,17 лет, русская
К столу подходит следующяа девушка. ДЕВУШКА Збруева Анна, русская,16 лет. Пачка аусвайсов уменьшалась стремительно. Немецкие офицеры листали анкеты, рассматривая девушек и делая отметки: кого на завод, кого на фабрику, кого к бауэрам: местным немецким землевладельцам, кого в прислуги в немецкие городские семьи. Наконец-то к столу подошла Ната. 2004/2009/2018CINEMAMUET©
ПЕРЕВОДЧИК Имя, фамилия, возраст, национальность. НАТА Рудина Наталья, русская, 23 года рождения. ПЕРЕВОДЧИК Где Вы так хорошо выучили немецкий? НАТА (холодно)
Я из благородной семьи, и еще немного говорю по-французски.
ПЕРЕВОДЧИК Кто из семьи был репрессирован? НАТА (по французски) Отец? Но это простое недоразумение. Последние слова Наты слышит герр Штерн. Майор СС,«черный» сокол Гиммлера. Он лично приехал в барак для отсмотра «нового скота», так называл он прибывших рабочих из СССР. Симпатичная русская его заинтересовала. Герр Штерн был ловеласом.