С одной стороны, Флаури был доволен своей, хоть и ничем не примечательной, но все же спокойной деревенской жизнью. Он привык вскакивать спозаранку, наперегонки бежать с братом к месту их тренировок, весь день работать и выполнять самые различные поручения родителей, а после ужина моментально засыпать едва ли не за столом. Свободного времени у него оставалось очень мало, и его он старался проводить в отцовской конюшне, рядом со своим любимчиком – конем Сириусом.
Случались и выходные. Родители, а с ними и почти вся деревня, уезжали в Даллор-Кур на рынок продавать заготовленное говяжье и свиное мясо да скотину. Флаури оставался абсолютно один. Среди местных ребят друзей у него не было. Он так и не смог найти здесь тех, кто способен прийти на помощь в любой ситуации, поддержать в трудную минуту, подставив дружеское плечо. Ему пришлось смириться с положением изгоя, коим прозвали его местные ребята. Сам, правда, он считал правильным, что не имеет ничего общего с такими, как они. Ведь за последние годы, прожитые в Веорне, Флаури повидал немало драк из-за того, что кто-то считает себя главным во всей деревне.
В один солнечный весенний день, оставшись в очередной раз «хозяином» в доме и выполнив все наказанное родителями, он мирно сидел на лавочке у входа в деревенский трактир «Сокровище Гарада».
Стоял на редкость жаркий апрельский полдень, кучковавшиеся с утра на небе тучи вдруг к обеду расползлись в разные стороны, открыв миру возможность погреться под ярким весенним солнцем. С севера дул легкий, но прохладный ветер, еще не насытившийся теплотой.
Запахи свежепожаренного мяса, выпечки и наваристого куриного бульона окружали мальчика вот уже с полчаса. Ни ударов молота, ни топота копыт, ни лая собак, ни людского гомона – лишь шелест листвы и пение птиц.
Флаури, с головой погрузившись в чтение, изучал отцовские записи по особенностям северных и южных лесов Алакорна, устройству и специфике постройки кораблей, а также по кузнечному ремеслу, собранные его предком в молодые годы во времена долгих странствий и путешествий по землям северного Эруада.
Не замечая ничего и никого вокруг, он вдруг почувствовал, как кто-то медленно подкрадывается к нему сбоку, из-за угла. Повернув голову, мальчик тотчас получил сильный удар кулаком в лоб. Через пару секунд, уже лежа на спине, Флаури открыл глаза.
– Это ты Грен! Я думал, кто-то действительно стоящий моего внимания! – дерзко ответствовал Флаури и снова огреб от Грена, который с радостью ткнул его металлическим носком кожаного сапога в бок. Удар вышел болезненным, и Флаури даже чуть вскрикнул.
– Кто тут может быть серьезнее меня?! А? – наклонился над Флаури Грен.
– Что вам от меня надо? – стараясь держаться спокойно, спросил Флаури, видя, как за спиной толстяка Грена появились еще четверо подростков – Рон, Ладри, Брол и Стриф – извечные прихвостни местного бандита.
Чуть поодаль от конфликта кучковались ребята, что уселись на заборе и всем своим видом показывали, что заступаться за Флаури никто не будет. Зато, когда получают по шее от Грена, кто-то бежит во двор к Флаури и слезно просит помощи.
И Флаури помогает. Он хватает первую попавшуюся под руку палку и бросается к месту драки. Там, естественно, вступает в неравную схватку с Греном. Остальные вмиг разбегаются, оставив Флаури одного с бандой противника. Тот, отступать не привыкший, получает по голове и в синяках возвращается домой, по пути проклиная трусов и идиотов.
«Испугались! Я так и думал! Нечего от вас больше ожидать! Ну, прибежит еще один из вас ко мне – разом нахлобучу! Мало не покажется!» – подумал он, ожидая, что же предпримут его враги.