– Не может… О, Дева Мария!
Я в ужасе закрыла лицо руками. Мои мысли носились роем, голова плохо соображала. Мамма миа, за что мне это? Что Марко связывает с этими людьми? В ужасе от собственной догадки заплакала. Кьяра подошла ко мне и, обняв, стала успокаивать. Одной рукой она гладила по спине, а второй сжимала мою руку.
– Бьянка, успокойся. Ведь ничего не случилось. Ну чего ты расплакалась?
– Марко… он… – Всхлипывая, я не могла собраться с мыслями. – Он в рейсе, который как-то связан с Катальдо. О, Дева Мария! Что теперь будет?
– Ой! Ну сходит в рейс, может, не один раз. Он же бандитом от этого не станет?
Меня жутко пугало внимание этого мужчины. Всю трясло от воспоминаний. Ужасная тревога поселилась в душе. Кьяра успокаивала меня полночи. Наутро подруга заботливо приготовила завтрак, и я отпустила её домой, потому что она хотела отменить своё свидание и остаться рядом.
– Иди, Кьяра, со мной всё нормально. Я же не ребёнок.
Подруга обняла меня и посмотрела с любовью.
– Ты правда в порядке?
– Конечно, иди. Я схожу на пляж, поплаваю. Всё хорошо.
– Я, как смогу, забегу к тебе.
– Хорошо, – улыбнувшись, ответила я.
Надев купальник и лёгкий красный сарафан, взяла сумку и вышла из дома. Я шла на пляж, погружённая в свои мысли, и даже не услышала приближающийся автомобиль. Обернулась, когда поняла, что он медленно едет наравне со мной, а из открытого заднего окна смотрят чёрные глаза Катальдо.
– Доброе утро, синьора Морелли, – изобразил мужчина улыбку, которая больше походила на оскал.
Сердце запрыгало как у испуганного зайчика, мысли стали путаться. Его появление меня совсем выбило из колеи. Никак не ожидала, что он появится, да ещё и с утра на глазах у всех соседей по кварталу. Дрожащим голосом я еле выдавила приветствие.
– Садитесь в машину, Бьянка, – приказал мужчина.
Я шла не останавливаясь. Повернула голову в его сторону и, чуть ли не взвизгнув от возмущения, выпалила:
– Ни за что! Я не сяду к вам в машину, синьор.
– Сядете, и немедленно, – опять твёрдым и холодным голосом произнёс он. – Иначе я затащу вас силой.
– Что вы себе позволяете?! Вы не посмеете!
Я ускорила шаг, а машина не отставала. Главное, успеть дойти до поворота, там проход на пляж узкий и машина не проедет.
– Хотите проверить? Я сказал, садитесь! – ещё громче отчеканил Катальдо.
Я продолжала идти, не поворачиваясь в его сторону.
– Если я затащу вас силой, то вам на помощь никто не осмелится прийти, но сплетни заполонят весь район. Так что садитесь по-хорошему, Бьянка! – уже еле сдерживая гнев, выбросил недокуренную сигарету Катальдо.
Автомобиль резко остановился чуть впереди меня, и его дверь распахнулась. Я даже не успела совершить манёвр, чтобы увернуться. Мужчина сжал моё запястье и потянул в машину, отодвинулся дальше на кожаном сиденье, уступая мне место. Водитель как ни в чём не бывало захлопнул дверь, и тиски на моей руке разжались. Не осмеливаясь посмотреть на похитителя, одной рукой я вцепилась в сумку, а другой прижала платье на коленях. Неожиданно мужчина протянул мне букет красных роз. Я недоумённо смотрела на цветы, не понимая что вообще происходит.
– Это вам. Они очень подходят к вашему платью.
В шоке от происходящего я не могла вымолвить ни слова и пошевелиться.
– Вы шли на пляж? – попытался мужчина поддержать беседу.
– Да, – на автомате ответила я.
Катальдо несколько секунд выжидал, что я возьму розы, но не стал настаивать. Вздохнув, он положил букет на колени поверх моей плетёной сумки и поправил свой пиджак. Меня начало всю трясти. Я ужасно его боялась. Отвернувшись к окну, я чувствовала его горящий взгляд и не решалась повернуться. Салон машины пропах табаком, к этому примешивался аромат одеколона с нотками сандала и древесного мха. Стало не хватать воздуха.