– И как успехи? – прервал Майю заинтересовавшийся этой темой Алекс.

– Кругом одни руины древних поселений, колоссальный уровень радиации и человекоподобные мутанты – зверолюди. Но… На днях мы нашли около развалин Стэнфордского университета одного из наших посланных андроидов. Он был сломан. Мы перевезли его в наш бункер и стали изучать собранные им данные. Сразу выяснилось, что этого андроида мы послали на разведку целых 5 лет тому назад. Он проделал гигантский путь на восток и вернулся к нам, сломавшись всего в десяти километрах от нашего бункера. Данные, которые он собрал, оказались поразительными.

Сандерс опять взяла паузу.

– Не томи, Майя, какие данные он собрал? – не выдержал Алекс.

– Андроид дошел до штата Канзас до города Топика, как раз, откуда пришел мой предок, шериф Майкл Сандерс. Робот обнаружил там бомбоубежище 2402, которое охраняли вооруженные люди в боевой броне – это, как мы поняли, были солдаты уцелевшего Правительства США. Но это еще не все. Андроид прошел дальше на восток через руины Канзас-Сити и добрался до небольшого поселения Грейн Вэлли47. Там он сделал снимки современного гигантского завода и действующей ж/д станции с составами. Посмотри.

Майя вытащила из куртки фотографии и протянула их Алексу. Тот сразу же принялся с жадностью их рассматривать. Одно фото его заинтересовало особенно.

– Гляди, Майя, этот завод явно функционирует. Возможно, в настоящий момент его использует Правительство США в своих целях.

– Согласна, но, обрати еще внимание на логотип «MHT Corp.» на фасаде этого завода. А, во-вторых, посмотри на вагоны и одежду рабочих – на них такие же логотипы.

– И что это значит? – спросил Алекс.

– Есть вероятность, что это все-таки уцелевшее подразделение «MHT Corp.», которое функционирует самостоятельно. А значит – возможно в той части США остался кусок цивилизации однозначно более развитый, чем наш западный.

– С ума сойти! – Алекс даже за голову схватился.

– К сожалению, снимков мало и сделать какие-то конкретные выводы сложно. Но ясно одно – в том месте нет радиации и есть выжившие, которые возможно и не знают о нас. В связи с этим, мой отец предложил организовать экспедицию в Канзас.

– Это сумасшествие! – возразил Алекс. – Придется преодолеть убийственный уровень радиации, через который не пройдет ни одно живое существо, кроме каких-нибудь мутантов, либо роботов.

– Не спеши, Алекс, дела надо решать по порядку. А начать надо с этого.

С этими словами Майя указала Алексу на крестообразные ключи.

– Предлагаешь найти третий в надежде на то, что ими можно что-то открыть там в Канзасе?

– Да, Алекс, пускай даже мы и не знаем, что именно эти ключи открывают, но надо найти третий.

– Так, – выдохнул Алекс. – И ты считаешь, что третий ключ в Сакраменто у потомка третьего предка?

– Да. И даже предполагаю у кого.

– У кого же?

– У Евы Зеленберг – местной мафиози города. Фамилия сходится, и того ребенка шериф Сандерс как раз оставил в Сакраменто у приёмных родителей.

– Хорошо, Майя, я очень рад, что ты рассказала так много интересного. Я готов участвовать в этом приключении.

– Ха-ха-ха! Приключение?! Но ты только что говорил, что это самоубийство!

– Но пока это не пахнет самоубийством, – рассмеялся Алекс в ответ.

Далее история эти двух персонажей известна. Новоиспечённые напарники приехали в Сакраменто и принялись выведывать информацию о ключе Евы. Удача сразу же улыбнулась им: Майя узнала о ключе от ее подруги Нэнси Пелл. Напарники решили не вступать в контакт с Евой, а просто выкрали ключ. После этого они уселись в электромобиль и прямо ночью направились в Сан-Франциско.