– Здравствуй, Алекс. Не ожидал, что мы так быстро встретимся?

– Привет, Майя, а я кажется догадываюсь зачем ты пришла.

– И зачем же?

– За вот этой штукой, – и Алекс показал на свою шею, на которой висел крестообразный ключ Остина.

– Верно. Предлагаю тебе сделку: я все рассказываю о себе и своей организации, а ты отдаешь мне ключ.

– Предложение, конечно, заманчивое, но у меня условие.

– Какое же?

– Я хочу отправиться с тобой в путешествие.

– Какое путешествие?! Ты даже не знаешь, куда я пойду! – рассмеялась Майя.

– Куда ты направишься, я не знаю, а вот с какой целью – догадываюсь. Тебе нужен третий ключ, – предположил Алекс.

– Да ты прямо читаешь мои мысли. Ну что же – по рукам! Мы отправляемся в Сакраменто.

Алекс собрал походные вещи в рюкзак, взял оружие, деньги и, попрощавшись с Беньямином, уселся в электромобиль Майи.

– Обещай хотя бы раз навестить своего друга, – шутливо произнес Беньямин.

– Разумеется! – засмеялся Алекс, и они с Майей двинулись на север.

– Я признаюсь, Майя, – проговорил Алекс. – Я очень скучал по тебе, после того как мы с тобой расстались.

– Зачем же ты тогда расставался со мной?

– Так ты бы итак уехала.

– Может быть и не сразу уехала, если бы ты сказал это раньше. – улыбнулась Майя.

Алекс запнулся и спросил:

– А ты скучала мне?

– Я нет, а вот Майя – да.

– В смысле? – растерялся Алекс.

– Это такая метафора, – рассмеялась Майя механическим смехом и ее глаза на солнце блеснули так сильно, что Алекс даже зажмурился от вспышек.

Та, заметив это, сразу же нацепила солнцезащитные очки.

– Скажи, почему ты такая холодная? – спросил Майю Алекс.

– Наверно от тебя многое зависит, – ответила ты с сарказмом.

Ответ Майи опять поставил Алекса в ступор. Майя ему нравилась, но по-прежнему вызывала подозрение. Невельсон ответил:

– Я имел ввиду в буквальном смысле. Я заметил, что твои руки и губы ледяные как у покойника.

– А тебе правда это интересно?

– Вообще я согласился на условие, что ты мне все расскажешь о себе. Так что вот и рассказывай.

– Так ты даже свой ключ не отдал, а хочешь, чтобы я о себе все рассказала.

Девушка окончательно взбесила Алекса, и он, сняв ключ Остина с шеи, протянул его Майе.

– А теперь отвечай на вопрос!

– Не груби, Алекс, – впервые за все время нахмурилась Майя и забрала ключ.

Алекс промолчал и через некоторое время ответил:

– Извини меня за грубость.

Ты бросила на него пронзительный взгляд и проговорила:

– Я Майя Сандерс, дочь Шона Сандерса – главы нашей организации. Я являюсь правой рукой своего отца и одновременно главным доктором, хирургом. Наша организация не имеет названия – мы произошли от подразделения по производству робототехники корпорации «MHT Corp.» в Редвуд-Сити46. Это было одно из множества отделений этой корпорации по состоянию на 2067 год. В то время «MHT Corp.» поглотила львиную долю крупных американских корпораций Кремниевой долины. Но после ядерного конфликта вся эта экономическая мощь была уничтожена и рассыпалась в прах. Нашему подразделению удалось уцелеть благодаря тому, что штаб-квартира и часть завода находилась в подземном бункере. Это колоссальное сооружение было построено в 2065 году накануне ядерного конфликта. За прошедшие 100 с лишним лет нам удалось не только выжить, но и продолжить работу. Располагая необходимыми ресурсами, мы совершенствовали и производили роботов-андроидов.

Майя сделала паузу и продолжила:

– 20 лет назад, когда я еще была девочкой, отец предложил посылать наружу андроидов для разведки местности с целью узнать больше о внешнем мире. Ведь что находится за пределами уцелевшей части США, мы даже понятия не имеем. Мы начали с малых расстояний, а затем стали посылать роботов-андроидов все дальше и дальше…