– Я люблю вас, – обняла отца Лесси.

– Много лет не слышал этих слов, – растрогался Адам, – и мы тебя, конечно, любим. Ну всё, иди, тебе пора.

Ясно улыбнувшись, Лесси поспешила подняться на палубу. Встав рядом с Ральфом, она помахала рукой отцу.

Корабль стал отплывать, силуэты становились всё меньше и меньше. Когда Лесси и Ральфа не стало видно, Адам поехал домой. В его голове крутилась только одна мысль:

«Ну теперь-то они точно друг в друга влюбятся. А по возращению мы узнаем об их помолвке».


***

– Леди хочет сразу уединиться в своей каюте или осчастливит меня своим обществом? – весело спросил Ральф.

Она рассмеялась и оба застыли в изумлении: Ральф от того, что впервые услышал её смех, Лесси от того, что впервые за много лет засмеялась.

– Если честно, я голоден, – вдруг сказал Ральф, – ознакомимся с местной кухней?

Меню оказалось весьма разнообразно. Представлено множество блюд из морепродуктов, большую часть из которых Лесси в жизни не пробовала, а также экзотический выбор греческой и турецкой кухни.

– Что леди будет заказывать? – спросил Ральф

Лесси перевела взгляд на цены и чуть не лишилась сознания.

– Я что-то не голодна, – ответила Лесси.

– Два халлуми, немного скумбрии, картофеля и салат из морепродуктов, – распорядился официанту Ральф, – а, чуть не забыл! И белого вина.

Через некоторое время официант поставил заказанные блюда на стол, налил в их бокалы вина.

– Ральф, право, я не могу это оплатить, – призналась она.

– Не задумывайся, – качнул головой он, – насколько я знаю, это твой первый выезд заграницу?

– Вы намекаете, что у меня недостаток образования? – мгновенно ощетинилась Лесси.

Ральф удивлённо на неё посмотрел, стараясь понять причину такой неожиданной реакции.

– Зная твоего отца, у меня нет таких мыслей.

Спокойный, безразличный голос Ральфа смутил Лесси, и она устыдилась своей необоснованной вспышки гнева.

– Прошу меня простить.

– Забудь. Попробуй, наконец, скумбрию.

Лесси посмотрела на непривлекательную рыбу. Её вид не вызывал желания попробовать блюдо, но Лесси всё же поднесла кусочек ко рту.

– Так вкусно! – удивлённо сказала она.

– Ну конечно. А на ужин я закажу тебе мидий и кальмара. Выглядит специфично, но тем не менее вкусно. Странно, что ты этого ещё не пробовала.

– Я в детстве любила рыбу. Скажите, Ральф, вы правда преподавали в Гарварде?

– Не похоже? – с усмешкой спросил Ральф.

Лесси посмотрела на него.

Хитрый взгляд, взъерошенные волосы, густая щетина, расстёгнутая до груди рубашка, закатанные рукава. Несмотря на неряшливый вид, его манеры держаться за столом были безупречны.

– Совсем немного, – улыбнулась Лесси.

– Я преподавал несколько лет. Но эта работа была больше для развлечения, основной вид деятельности у меня другой.

– А что вы преподавали?

– Языки. И, Лесс, прошу обращаться ко мне уже на «ты».

Смущённо она кивнула, опустив глаза.

– И прекращай меня стесняться, – заметил это Ральф.

– У меня есть одна просьба к вам, – шёпотом сказала Лесси, – пока мы будем в путешествии, не могли бы мы представляться новым знакомым мужем и женой?

Ральф рассмеялся, ещё больше смутив девушку. Он взял её руку в свою и поцеловал.

Смотря как его губы касаются её кожи, Лесси ощутила какое-то странное, новое для неё ощущение. Трепет, смешанный с тревогой.

– Моя жена, – с весёлыми искорками в глазах посмотрел на неё Ральф.

«Да ведь он просто смеётся надо мной! – возмутилась Лесси. – Ему смешно, что я боюсь осуждения незнакомых мне людей! И впервые поцеловал мою руку только ради смеха!»

Несмотря на злость, лицо Лесси осталось беспристрастным. И неожиданно Ральфу стало интересно – если её целовать, Лесси останется такой же сухой?