– Думаю, вам стоит познакомиться с моей супругой, – вмешался вервольф в нашу маленькую битву.

– Потом, – отозвался принц. – Сначала я провожу мисс Рамис к господину Нортону, а ты уложи Макса спать, он глаза трёт. И дай ему уже что-нибудь погрызть, иначе я останусь без плеча и пальцев.

Усмехнулась и посмотрела на зевающего малыша. Он, правда, забавный.

– Я позабочусь об этом, – серьёзно произнёс вервольф и уверенно зашагал по широкому коридору.

Принц подставил мне локоть.

– Ну? Или уже передумали идти к господину Нортону? – язвительно поинтересовался он.

– С чего вдруг? – не поняла я. – А-а… Вы же всё ещё меня в чём-то подозреваете, точно. Так вот, – деловито кивнула я. – Мне действительно нужен кладовщик. Иначе кто мне выдаст скатерти и посуду для приёма? А?

Алексан недоумённо покосился на меня и недоверчиво вскинул бровь.

– Этим занимается господин Нортон?

Прикрыла смешок ладонью и заметила:

– Готова поспорить, до сегодняшнего дня вы вообще не знали, кто такой господин Нортон. Впервые слышите это имя, да?

Принц недовольно закатил глаза и покрепче перехватил мою руку, обжигая своим внезапным прикосновением.

– Я не сильно интересуюсь прислугой… – пробормотал он и перевёл взгляд на стену, которую украшали картины в позолоченных рамах.

– Ваше Высочество, – тихо позвала я.

– Ум? – отозвался Алексан, пытаясь заглянуть мне в лицо и не сбиться с шага.

– Вас что-то беспокоит? …А супруга вервольфа, айсира Ханта, и есть тот человек, что вам дорог?

Принц улыбнулся, опуская голову.

– Да. Я должен вас познакомить.

– Должен? – удивилась я.

– Ну-у… – протянул он. – Видимо, есть то, что мне вы не хотите рассказывать, но думаю, расскажете ей. Это особенный человек, мисс Рамис. Особенный, как и вы…

Слова принца озадачили. Что он имел в виду?

Господин Нортон сидел в своей небольшой каморке и заполнял какие-то документы. Наверное, простыни подсчитывает.

Мужчина поднял на нас маленькие карие глаза и учтиво поднялся, увидев принца.

– Ваше Высочество, – его голос хотя и звучал хрипло, всё равно с почтением. – Что привело вас?

– Господин Нортон, – с уважением произнёс Алексан. – Эта мисс – моя невеста, и ей необходимы кое-какие вещи для приёма. Поможете?

Кладовщик окинул меня оценивающим взглядом и кивнул.

– Сделаю всё, что в моих силах.

– Спасибо! – обрадованно произнесла я и улыбнулась. Достала из кармана брюк сложенный лист и протянула его мужчине. – Здесь всё, что нам с мисс Софией понадобится. Я буду вам очень признательна, и если смогу чем-то отблагодарить…

Кладовщик удивлённо вскинул куцые брови, а принц недоверчиво покосился на меня.

– Что? – удивилась в ответ. – Я бы могла чем-нибудь помочь господину Нортону в качестве благодарности. Уверена, у него непростая работа.

Мужчина тепло улыбнулся, пытаясь эту улыбку спрятать. Его серьёзный взгляд смягчился.

– Вы очень добры, мисс…

– Мисс Рамис, – охотно подсказала я, уже привыкая к своему новому имени.

Принц взял меня за руку и наклонился к моему уху.

– Ты удивительная… знаешь это?

Смущённо потёрла щёку, согретую его дыханием, и мотнула головой.

– Вы говорите глупости…

Алексан усмехнулся.

– А давай пообедаем вместе? А за ужином я познакомлю тебя с супругой Вэйла, идёт?

Я должна была отказаться от совместного обеда. Должна была, но не отказалась. Купилась на полный ожидания, слегка взволнованный взгляд. Плохо…

Господин Нортон заверил меня, что всё необходимое будет доставлено в срок. Я лишь надеялась, что София с поваром верно составили меню, и на приёме у нас не возникнет проблем. Вечером загляну к ней, и всё обсудим.

Принц привёл меня в сад.

– На воздухе аппетит лучше, – лукаво улыбнулся он.