– Но как мне научиться контролировать эту силу?

– Начни с самых основ, – посоветовал Гарен. – С дыхания, с концентрации. Почувствуй силу внутри себя, позволь ей течь естественно, не пытайся подчинить её насильно. Драконья магия – это не инструмент, а часть тебя.

Айрин кивнула, запоминая его слова. Затем она забралась в седло, немного неуверенно – ей редко приходилось ездить верхом.

– Держись восточной тропы до рассвета, – указал Гарен. – Потом сверяйся с картой. И помни – слеза дракона укажет путь, когда ты будешь в сомнении.

Девушка коснулась амулета, который теперь висел рядом с медальоном отца:

– Я не подведу вас, Гарен. Ни тебя, ни маму, ни… отца.

Старейшина улыбнулся, в его глазах блеснули слёзы:

– Я знаю, дитя. А теперь иди. И пусть духи драконов хранят твой путь.

Айрин в последний раз оглянулась на деревню, на единственный дом, который когда-либо знала, и, сделав глубокий вдох, легонько пришпорила лошадь. Блеск тронулся с места, сначала неторопливо, а затем, почувствовав открытую дорогу, перешёл на резвую рысь.

Ночной лес встретил их шелестом листьев и таинственными тенями. Айрин крепче сжала поводья, чувствуя, как адреналин смешивается со страхом и возбуждением. Она не знала, что ждёт её впереди, но была полна решимости найти ответы на свои вопросы и, возможно, способ остановить Малькора.

Звёзды мерцали над головой, словно указывая путь. Айрин направила лошадь на восток, туда, где, по словам Гарена, находилось древнее святилище драконов. Туда, где, возможно, она найдёт свою истинную судьбу.

За спиной оставалась деревня, детство, безопасность. Впереди ждало неизвестное будущее, полное опасностей и тайн. И где-то в этом будущем, Айрин чувствовала, ей предстоит встретиться лицом к лицу с Малькором Разрушителем, тем, кто охотился за её отцом и всеми Драконорождёнными.

"Я не подведу," – повторила она про себя, и эти слова звучали как клятва, как обещание не только Гарену или матери, но и самой себе.

Лес поглотил её фигуру, и только лунный свет, пробивающийся сквозь кроны деревьев, освещал её путь к новой жизни, к новой судьбе.

Глава 2: Зов драконьего огня

Первые лучи рассвета пробивались сквозь плотный полог леса, создавая причудливую игру света и тени на лесной тропе. Айрин ехала уже несколько часов, оставив позади родную деревню и знакомые места. Усталость начинала сказываться – ночь без сна, эмоциональное напряжение и непривычное долгое пребывание в седле брали своё.

Блеск, казалось, тоже нуждался в отдыхе. Лошадь сбавила темп, время от времени останавливаясь, чтобы щипнуть сочную траву у обочины тропы.

– Скоро сделаем привал, – пообещала Айрин, поглаживая шею животного. – Только найдём безопасное место.

Она развернула карту, которую дал ей Гарен. Чёткие линии указывали путь через Зелёный лес, затем через равнины Сэрдин и, наконец, к подножию Серебряных гор, где предположительно находилось древнее святилище. Судя по карте, она всё ещё находилась в пределах леса, и до выхода на равнины оставалось ещё несколько часов пути.

Внезапно Блеск насторожился, уши лошади напряжённо поднялись, а ноздри расширились, втягивая воздух.

– Что такое? – прошептала Айрин, мгновенно напрягшись.

Лес вокруг затих, даже птицы перестали петь. Что-то или кто-то нарушил естественный порядок вещей.

Стук копыт. Сначала далёкий, потом всё ближе и громче. Кто-то приближался к ней по той же тропе, причём на большой скорости.

Сердце Айрин заколотилось с удвоенной силой. "Малькор так быстро не мог найти меня," – подумала она, но всё же решила не рисковать. Свернув с тропы, она направила Блеска в чащу, надеясь скрыться среди деревьев.