Милана не взглянула на неё – крыльцо, ступенька, поворот направо. А в окне возмутилась соседка:

– Ах, ты ж посмотри! Какова старшая сестра, такова и младшая! – И она фыркнула возмущением от такой вопиющей нахальности и неуважения этой семейки из двух человек.

Если бы Милана действительно её слышала, а не сквозь песню и как посторонний шум улицы, где голоса не имеют слов, а слова не имеют смысла – то не молчала бы; а про себя бы подумала, что нет – они с сестрой разные, и очень.

Милана шла вдоль своего дома. Во дворе и на подъездных скамьях сидели знакомые и незнакомые лица – несколько удивлённых, несколько сочувствующих; и пара шепотков и толчков локтем друг в друга. Но для Миланы все лица были безликими, словно водой размыли акварель; и она шла к месту X в объятиях «Summertime Sadness».

После дома и шумного двора с детьми – пешеходная дорожка, пешеходный переход, где не было ни одной машины, и Милана вышла на широкую аллею, которая протягивалась линией. Прямоугольные кирпичики светлой плитки, по бокам скамьи с урнами, а за ними газон с одинаковыми деревьями и кустами, которые выстроились в шеренги напротив друг друга. У газона, за скамьями на одинаковом расстоянии стояли фонари в винтажном стиле: бронзовый цвет, завитки и, напоминая бутоны цветков, свисало по два флакона. А между фонарями, провисая над плиточной дорогой, протягивались нити с круглыми гирляндами.

Песня сменилась на «Sad Girl». Милана шла по центру аллеи и смотрела перед собой – на городок Зелемир – в солнечно-розовом цвете с розово-голубым над головой, с розово-зелёным повсюду.

По обе стороны аллеи пролегали однополосные дороги, за ними – тротуары с полоской газона, где кучковались кустарники, и они прерывались только на пешеходных переходах, ведущих на аллею; и тянулись линии жилых пятиэтажных домов. Старые панельные здания, построенные во времена СССР, но отремонтированные, освежённые. Штукатурка фасадов была в светлых, бледных или пастельных тонах. И дома чередовались в цвете: светло-поросячий, бледно-салатовый, пастельно-голубой, пастельно-сиреневый, пастельно-розовый, светло-бежевый, светло-зелёный; не было чёткой последовательности, и была даже хаотичность, но в то же время: гармония сочетаемости, лёгкость, ненавязчивость.

Со стороны дорог, на первых этажах домов встречались небольшие магазины, а возле их входов и лестниц, ведущих на крыльцо, стояли клумбы с яркими цветами. А в промежутках между домами виднелись – зелень, дворы, иные невысокие здания, как: детский сад, продуктовый магазин, цветочный магазин и прочее, прочее.

Милана шла по аллее, не смотрела на безликие лица и дома; смотрела на конец аллеи, которая упиралась в широкую двуполостную дорогу, а за ней начинался один из двух парков в городке – Ласточка. Слева от парка, вдоль дороги протягивались стройные высокие сосны; по другую сторону дороги, напротив этого лесочка – виднелись те же пятиэтажные дома. Справа от парка начиналась более новая часть городка с девятиэтажными домами. А впереди, за парком – сверкало небольшое озеро Катерина. Справа от него и обнимая, рос лесопарк сосен и берёз, он расширялся и вытягивался вдали, сливаясь с лесом, в который редко захаживает человек.

На скамьях аллеи сидели люди: подростки, молодые, родители с детьми, которые рисовали цветными мелками, а кто-то просто раскрашивал прямоугольники плитки в разные цвета; и несколько собак. Но жизнь и радость проходили сквозь Милану и не задерживались – словно она была ситом. Всё что она ощущала это: жар солнца, пустоту, бессилие.

*

Включилась песня «Change». Милана повернула за одну из первых девятиэтажек Зелемира и остановилась. Сбоку находился городской бассейн, а за ними возвышалась девятиэтажка светло-поросячьего цвета. А за ней и дальше – ещё три таких же; между ними располагались: детские дворы, небольшой корт, на котором были установлены футбольные небольшие ворота, и молодёжь играла в футбол. И всюду была зелень, которая росла в городке везде – словно сорняк.