– Ты думаешь, она нас туда приведёт? – спросил Андрей.
– Может быть. Мы не можем игнорировать, что она как-то связана с нами.
Они решили не терять времени. Укутались в тёплые пальто и вышли на улицу. Город, казалось, сиял под снежным покрывалом, а вечерняя суета людей, готовящихся к празднику, добавляла особенного очарования.
Старый квартал оказался ближе, чем они думали. Узкие улочки, старинные дома с лепниной, облупившейся от времени, и редкие прохожие создавали атмосферу чего-то древнего и загадочного.
– И где же эта лавка? – спросил Андрей, осматривая пустынные улицы.
Настя достала гирлянду из сумки. Её огоньки стали мигать чаще, словно откликаясь на их приближение.
– Я думаю, она нас ведёт, – сказала Настя. – Смотри, свет становится ярче.
Они последовали за светом гирлянды, которая словно ожила в их руках. Шаг за шагом, огоньки становились ярче, пока они не вышли на маленькую, почти скрытую от глаз площадь.
Там стояла крошечная лавка, утопающая в снегу, с вывеской, на которой едва можно было разобрать слово: «Время».
– Это она, – прошептал Андрей.
Дверь лавки была приоткрыта, и изнутри лился мягкий золотистый свет. Настя и Андрей замерли, осознавая, что это место не похоже ни на одно другое.
– Ты готов? – спросила Настя.
Андрей кивнул.
Они вошли внутрь, и сразу почувствовали, как время вокруг словно остановилось. Лавка была крохотной, но казалась бесконечно просторной. Полки, заполненные странными предметами: старинные часы, переливающиеся шары, свечи, которые горели разноцветным пламенем.
На них смотрел пожилой человек с доброй, но загадочной улыбкой.
– Я ждал вас, – сказал он.
Настя почувствовала, как у неё перехватило дыхание.
– Вы нас ждали? Но как?
– Гирлянда привела вас сюда, – ответил человек. – И это значит, что вы готовы узнать её секрет.
Андрей шагнул вперёд.
– Что это за гирлянда? Почему она нас сюда привела?
– Всё по порядку, – сказал человек, указывая на два стула. – Садитесь.
Настя и Андрей, не в силах отказаться, уселись перед ним. Человек взял гирлянду из рук Насти и внимательно на неё посмотрел.
– Эта гирлянда создана из энергии времени, – начал он. – Она соединяет не просто моменты, но и людей. Через неё вы можете увидеть то, что было, и то, что могло бы быть.
– Но зачем? – перебила Настя.
Человек улыбнулся.
– Чтобы вы поняли, как важно ценить своё время и свою семью. То, что вы сейчас здесь, – не случайность. Это ваш шанс найти ответы.
– Найти ответы на что? – спросил Андрей.
– На то, что вы давно ищете, даже если сами ещё не поняли, что это такое.
Гирлянда снова вспыхнула ярким светом, и Настя поняла: их путешествие только начинается.
Глава 7: Сделка с хранителем времени
Свет гирлянды залил небольшую лавку тёплым сиянием. Настя и Андрей, затаив дыхание, смотрели на странного человека, который держал гирлянду в руках. Его взгляд будто пронизывал их, словно он видел каждую их мысль.
– Вы не просто так здесь, – сказал он. – И гирлянда привела вас не просто так.
Настя напряглась.
– Что вы имеете в виду?
Хранитель времени, как его мысленно окрестила Настя, усмехнулся.
– Эта гирлянда – больше, чем украшение. Она хранит силу, которую можно использовать только раз в году, в Новый год. Она способна соединять время и пространство, но только для тех, кто действительно этого заслуживает.
– Заслуживает? – переспросил Андрей. – Мы что, должны что-то доказать?
– Не совсем, – ответил хранитель, его голос звучал мягко, но уверенно. – Вы уже доказали своё право на эту возможность, просто оказавшись здесь.
Настя переглянулась с Андреем.
– И что мы должны сделать? – спросила она.