В новой семье ласки также не было из-за стеснений. Помогая подруге содержать пансионат, Елена быстро поняла, что чем меньше ласки получает ребенок, тем приспособление к жизни становится. Такие же методы они с мужем практиковали в отношении приемной девочки.

Луиза же получила обещанный аванс. Корнай, буквально осыпал ее драгоценными камнями и наличными, послав людей к пансионату. Все драгоценности Луиза надежно спрятала за двойной стеной в своем кабинете. Пансионат стал процветать. Наемных женщин становилось больше, но все они работали по ночам, когда девочки спали в своих комнатах. Но чтобы занять их на день, Луиза нашла подходящую кандидатку на роль нянечки. Старушку, из деревни неподалеку, которая соседствовала с Еленой. Не родив детей и не зная внуков, она выбрала одинокую жизнь, вышивая картины в старости.

Директриса сделала предложение и назвала хорошую оплату. Старушка, не раздумывая, согласилась, закрыла дом, отключив в нем газ, и сразу переехала в пансионат, взяв с собой узелок вещей.

Алевтина была послушным, ответственным работником и не заводила никаких дел с воспитанницами пансионата. Откровенничать и обсуждать тонкости жизни она могла лишь с Луизой, принявшей ее на работу и давшей возможность познать материнское счастье рядом с детьми. Верная своим принципам, она устраивала директрису во всем, пока продолжала молчать о том, чего совсем не знала. В деревенской жизни она не знала технологий, которые давно заселили планету, в доме ее не было телевизора, и редкий раз под Новый год она ходила смотреть к подруге старые фильмы.

У девушек тоже были вечера просмотров в большом актовом зале, где на белоснежной стене, проектор крутил романтические фильмы для воспитанниц, достигших шестнадцати лет. Когда они задавались вопросом, как снимают такие фильмы, и как работает эта чудо-машина, светящая на стену, старушка разводила руками, честно не имея понятия, каким образом фильмы появляются на стене.

Директрису отвлекать подобными расспросами никто не намеревался. Она не терпела фамильярностей и была строга, чтобы не привыкать к кому-то из девушек. Часто она сидела в своем кабинете, рассматривая единственную фотографию дочери, и не смела даже мечтать встретиться с ней когда-то, дабы защитить дитя от жестокого мужчины, ставшей причиной ее появления.

Однажды в пансионат поступил звонок. Воспитательница дома малютки слезно просила взять девочку, у которой погибли родители в автокатастрофе. Луиза не смогла пройти мимо. И она когда-то попала в такую тяжелую ситуацию и осталась жить с бабушкой вместо того, чтобы провести детские годы в интернате.

Полине уже было восемь. Она знала, что такое современная жизнь, телефоны, поездки за границу, и другие развлечения, кроме представленных в библиотеке пансионата книг. Но на счастье Луизы, она ничего не могла говорить, пережив сильный шок после аварии. Полина отличалась от других девочек своей грацией, спокойствием и врожденными манерами. Ее богатые родители оставили девочке после себя хорошее наследство. Луиза знала, что растит ее не для того, чтобы потом продать, как других. Она уделяла ей больше внимания, отселила в отдельную комнату неподалеку от своей спальни, и когда по ночам, первое время, девочка плакала во сне, она приходила, чтобы утешить малышку. Луиза читала девочке сказки, гладила по светлым волосам и целовала в лоб, перед тем как вернуться в свои покои. Потом она долго рыдала, снова вспоминая свою дочь.

Полли чувствовала поддержку от директрисы, но не могла понять, почему отношения между остальными девочками так напряжены. Будучи маленькой, она видела как старшие девочки, которым было на тот момент по шестнадцать, задирают друг друга, говорят гадости и откровенно позволяют себе издевательства.