Несносная практикантка и драконий свиток Вероника Фокс

Глава 1. Не трожь свиток, Октябрина!


Октябрина Чехова


Проснуться в семь утра – звучит просто, правда? Но когда твой будильник – это ворчливый кот, который считает своим долгом разбудить тебя в шесть, а потом ещё час ждать, пока ты соберёшься с силами встать… В общем, сегодня я решила, что имею полное право поваляться ещё пять минуточек.

– Октябрина! – донёсся снизу голос Виктора. – Если ты не спустишься через пять минут, я поднимусь и вытащу тебя за ногу!.

Целую неделю я работала как одержимая на Виктора – человека, который был мне неприятен и высокомерен. Мне казалось, что после нашего прошлого опыта, когда мы оказались в трудной ситуации, он почувствовал ответственность и осознал свой долг передо мной. Однако я ошибалась.

Очень крупно ошибалась. Теперь же Виктор вновь закрылся в себе, изредка одаривая меня своей ослепительной улыбкой (от которой, между прочим, по коже пробегали вечно противные мурашки) и говорил “спокойной ночи”. Кажется, все стало на свои места и это дико бесило.

– Иду-иду! – крикнула я, с трудом поднимаясь с кровати.

Моя комната на чердаке бюро «Находка» была небольшой, но уютной. Старый шкаф, сундук, туалетный столик, кровать с продавленным матрасом – всё это еще было лучше, чем находиться в общежитии Академии.

Эх, как же я мечтала о нормальной кровати!

Спускаясь по лестнице, я услышала, как Виктор что-то бормочет себе под нос, а Лупа важно расхаживает по комнате, время от времени поглядывая на меня с явным осуждением.

– Доброе утро, – пробурчала я, пытаясь пригладить растрёпанные после сна волосы.

– Если бы оно было добрым, ты бы не опоздала, – хмыкнул Виктор, не отрывая глаз от бумаг. Его голос звучал так же раздражённо, как и всегда.

– А я что могу поделать, если у меня такие будильники? – парировала я, кивая в сторону Лупы, который, как всегда, развалился в своём любимом кресле.

Кот фыркнул и демонстративно отвернулся, словно показывая, что не желает иметь со мной ничего общего.

На кухне я начала готовить завтрак – омлет с сыром и помидорами. Пока еда шипела на сковороде, наполняя воздух аппетитными ароматами, я заметила на столе конверт. Красивый такой, с золотой печатью, он явно не принадлежал ни Виктору, ни Лупе.

Что-то в этом конверте было не так. И дело не только в его роскошном виде – что-то в нём казалось… неправильным. Словно он появился здесь не случайно, а с какой-то определённой целью.

Я осторожно взяла конверт в руки. Печать была ещё тёплой, а бумага – непривычно гладкой, будто светящейся изнутри. Пальцы дрожали, когда я поднесла конверт к лицу, вдыхая едва уловимый аромат древних специй и магии.

Что скрывается внутри? Ответ на вопрос, который я ещё не задала?

Или начало истории, которая изменит всё?

– Святые карандаши, Октябрина! – взвыл Виктор, подходя ко мне так резко, что я вздрогнула. – Я же просил тебя ничего не трогать?

– Мы вроде бы работаем вместе! – фыркнула я, когда Виктор вырвал конверт из моей руки. Невежа, тьфу на тебя!

– Ты – практикантка! Поэтому не нужно брать всё подряд в свои руки.

Я ничего не ответила, просто скорчила недовольную гримасу, возвращаясь к шипящим яйцам. Под конвертом в столе я заметила небольшой кожаный мешочек, но что в нём находилось, я не знала. Поэтому, пожав плечами, решила сосредоточиться на завтраке, используя магию для сервировки стола.

Виктор тем временем внимательно изучал конверт, его брови были сведены в задумчивую линию. Но я вспомнила этот конверт, правда, не понимаю, почему Виктор так загадочно рассматривал его?

– Что там? – не удержалась я от любопытства.

– Какая-то чертовщина, – пробормотал он, проводя над конвертом рукой. – И следы драконьей энергии.

– Это же дело о пропавшей души принцессы? – оживилась я, чуть не разлив молоко.

– Да, Октябрина. Это то самое дело.

– Наконец-то! – воскликнула я, расставляя тарелки. – Хоть что-то, кроме сортировки старых свитков!

Виктор бросил на меня косой взгляд, но ничего не сказал. А я, накрывая на стол, уже представляла, как мы с ним отправимся на поиски приключений, разгадывать тайны и сражаться с древними артефактами. Но не тут уж было, конечно. Виктор уселся за стол, Лупа тоже пришел вовремя, как только его корм был насыпан в его мисочку, и пока я кружилась и расставляла еду, Виктор начал зачитывать вслух:

«Уважаемые господа из бюро «Находка».

К вам обращается древний род драконов. Три века назад наша принцесса исчезла при загадочных обстоятельствах, и её душа до сих пор не может обрести покой. Согласно древнему свитку, её душа разделена между зеркалами, которые разбросаны по разным эпохам.

Мы просим вас помочь найти эти зеркала и освободить душу нашей принцессы. В качестве доказательства подлинности нашего обращения прилагаем древний артефакт – зеркало времени.

С уважением,

Хранитель рода драконов».

– Звучит как сказка, – прошептала я.

– А ты думала, что будешь искать только современные души? – усмехнулся Виктор.

– Ну уж точно не те, которые пролежали три века! – фыркнула я.

– Похоже, наша скучная практика превращается в настоящее приключение, – пробормотал он, свертывая пергамент.

– Наконец-то! – воскликнула я, чувствуя, как внутри всё замирает от предвкушения. – Хоть что-то, кроме сортировки старых свитков!

Мой взгляд упал на мешочек, в котором точно что-то было. Рука сама потянулось к нему, как Виктор легонько ударил по ней.

– Не трогай, Октябрина. Мы не знаем, что это такое…

– Вы? И не знаете, что это такое? – хихикнула я, намазывая на хлеб масло. – С каких это пор, великий и непобедимый Виктор Стужев боится?

– С тех пор, как ты, Октябрина, чуть не угробила нас в позапрошлое воскресенье!

Я нахмурилась.

– Но душу то мы нашли!

– Нашли, – подтвердил Виктор. – Да только сколько усилий приложили?

Я положила в рот кусочек яичницы, а подлетающий чайник налил мне кофе.

– Подумаешь, вы спасли меня, – пожала я плечами. – Про вас я слышала самые невероятные истории, о храбрости и высоких подвигах.

Виктор нахмурился, но ничего не ответил. А меня прямо распирало от любопытства – что же это за мешочек?

Я сделала глоток кофе, чувствуя, как горячая жидкость обжигает горло. Мысли крутились вокруг загадочного послания и его содержимого.

– И что же мы будем делать? – спросила я, стараясь скрыть нетерпение в голосе.

– Для начала – позавтракаем, – отрезал Виктор, разворачивая пергамент. – А потом решим, стоит ли в это ввязываться.

– Ввязываться? – я чуть не подавилась кофе. – Да вы что, собираетесь отказаться от такого дела?

– А ты предлагаешь влететь в него сломя голову? – хмыкнул он, внимательно изучая письмо.

– Ну… – я замялась, – разве не в этом смысл нашей работы?

Виктор поднял глаза от пергамента и посмотрел на меня долгим взглядом. В его глазах я увидела что-то новое – не раздражение, а… уважение?

– Ты права, – медленно произнес он. – В этом и есть смысл. Но сначала нам нужно понять, с чем мы имеем дело.

Он снова опустил взгляд на письмо, а я украдкой посмотрела на мешочек. Кожаный, потемневший от времени, с замысловатой вышивкой по краю. Что может быть внутри? Амулет? Заклинание? Или что-то еще более загадочное?

– А что в мешочке? – не выдержала я паузы.

Виктор поднял голову, и в его глазах я увидела отблески древних тайн.

– Вещь, которая поможет нам найти душу потерянной принцессы, – произнес он тихо и взмахом руки с помощью магии вытащил зеркало из мешочка и положил на стол. – Но…

Я замерла, чувствуя, как по спине пробежал холодок волнения. Лупа с интересом обнюхивал прилагаемый артефакт – небольшое зеркало в старинной оправе. Оно было таким красивым, что я не удержалась и коснулась его.

– Октябрина! – успел воскликнул Виктор, потянувшись ко мне.

Но было поздно.

В тот же миг комната наполнилась серебристым светом, а когда он рассеялся, мы оказались совсем в другом месте. Представьте себе: вместо уютной кухни – огромный зал, освещенный факелами, а вместо современного стола – массивный дубовый стол. Казалось, что я и впрямь попала в сказку, правда, через какое-то мгновение я увидела Виктора, который замер с вилкой во рту и испуганно смотрел на все это окружающее нас волшебство.

Виктор побледнел, Лупа подпрыгнул на месте, а я… Я просто стояла с открытым ртом, всё ещё держа в руках злополучное зеркало.

– Что. Это. Было? – процедил Виктор, медленно опускаясь в кресло.

– Кажется, мы только что совершили путешествие во времени, – заметила я, пытаясь сохранить спокойствие.

Массивные двери резко распахнулись, и в них вошел мужчина, причудливо одетый, где-то в стиле 18 века. Наша одежда вмиг изменилась. Теперь у Виктора был строгий мундир и черный парик на голове, а на мне изящное блестящее платье зеленого оттенка.

– Господин Стужев, – поздоровался он и поклонился.

Мы с Виктором переглянулись. Все еще чувствовался страх на кончике языка от произошедшего.

– Д..да? – откашлялся он.

– Госпожу Чехову ждут на уроке музыки, – поклонился мужчина.

Плохи дела. Очень плохи!

– Кого? – поперхнулся Виктор, поправляя нелепый парик, который извивался на его голове, словно испуганный ёж. Его пальцы нервно впились в кружевной воротник камзола, явно сшитого для кого-то более стройного. Я едва сдержала смех, но тут же задохнулась от осознания: мы не в нашем бюро. Мы даже не в нашем веке.

– Госпожу Чехову, – повторил слуга, глядя на меня с легким недоумением. Его ливрея, расшитая золотыми нитями, отбрасывала блики в лучах солнца, пробивавшихся сквозь высокие окна. – Его сиятельство князь велел напомнить о музыкальном уроке.