Ещё большего унижения отец не выдержит.
Вниз по лестнице спешила нянюшка Лилибет – Найити, держа в руках объёмный саквояж. Пока остальная прислуга грела уши, она действовала, собирая необходимое. Следом за ней брёл, придерживая раскрасневшуюся щёку, щуплый паренёк, отдалённо напоминающий барона.
На душе стало тепло и уютно, встретившись с её решительным шоколадным взглядом, я поняла, что у нас всё обязательно будет хорошо.
– Проверил? – баронишко кинул подозрительный взгляд на больно объёмный саквояж, на что паренёк быстро закивал, словно был безмолвным болванчиком.
– Ну, что встали, господа? На выход! – грозно скомандовала непреклонная Найити , заставляя нас сделать заторможенный шаг вперёд. Лилибет кинулась к любимой нянюшке, хватая за свободную руку, Вирт же взял меня и отца и первым сделал шаг за порог. А папенька… он словно был в бреду, стеклянными глазами глядя на нас и безмолвно следуя указаниям.
– Долли, брось каку! Неизвестно, где он своими грязными ногами шлялся, – возмутилась Найити, подзывая дикую кошку к себе.
Пока на неё не обращали внимание, та подкралась к одному из людей барона и теперь мусолила его ногу в высоком чёрном сапоге. Мужчина же, объятый страхом, не издавал и звука. Интересно, а если бы она съесть его решила, он бы тоже мочал? Услышав грозный окрик, животинка прижала уши к голове и в два прыжка оказалось около нас.
За порогом день больше не был светлым и радостным, наоборот, казалось, что весь мир ополчился против нас.
3. Глава 2.
За две недели до неудавшейся кражи
Мы с трудом поймали экипаж. Отчего-то, увидев нас в компании ластящейся Долли, извозчики хлестали коней, подгоняя их и уносясь как можно дальше.
Пришлось пойти на хитрость. Вирт подозвал очередного извозчика, пока Долли пряталась под пышной юбкой Найити. Её чёрный хвост так и норовил вылезти из укрытия, но я тщательно подпинывала его назад. Пантера же, считая, что с ней так играют, довольно стегала меня лапой. Кажется, ещё немного, и мои туфли придут в негодность.
Но нам удалось, мы расположились в экипаже, а присутствие дикой кошки осталось незамеченным. Я обескураженно смотрела на папеньку и никак не могла уложить в голове, что мы остались не только без дома и денег, но и потеряли все вещи, что напоминали о маменьке. Как он мог?! В отличие от меня, Найити и Вирт смотрели на него более осознанно и холодно, они-то предполагали от него подобный фокус. А я верила, что его опасные забавы в прошлом. Видимо, зря…
– Куда ехать? – вопрос кучера заставил нас замереть и выжидательно посмотреть на отца.
Облизнув обветренные губы, он с трудом вынырнул из тягостных дум. Я увидела, как его глаза прояснялись, и облегчённо выдохнула.
– На бульвар содружества к гостинице «Королевский поцелуй»! – уверенно воскликнул он.
Найити лишь недоверчиво прицокнула.
– Думаешь, нас впустят в долг?
– Хозяин мой давний партнёр. Я уверен, что он не останется равнодушным.
– Ну что ж… друзья познаются в беде. Посмотрим, чего стоит твой партнёр.
Папенька кинул на неё недовольный взгляд, но ничего не сказал, а после и вовсе утонул в своей беде, оставив нас жаться в стороне. Я держала на руках притихшую Лилибет, в то время как Вирт приобнимал меня за плечи. Найити же, периодически тяжело вздыхая, гладила по широкому лбу нервничающую кошку, что не любила замкнутых пространств.
Долли попала к нам случайно. Отплыв с родного острова, капитан нашёл на корабле маленького котёнка лесной пантеры в закрытой бочке. Как она туда попала, неизвестно, но и оставлять её мужчина категорически не захотел. Решил скинуть в бушующие волны бескрайнего моря, но на его беду к тому моменту Лилибет уже нашла её. А из маленьких, но загребущих ручек сестрёнки сложно уйти, если она сама того не пожелает. Папеньке пришлось вмешаться и на правах хозяина судна оставить котёнка на борту, а после и вовсе забрать её с нами в новый дом. Оттого Долли выросла ласковой и игривой кошкой-переростком, а не вольной дикой хищницей.