Даренвиль пообещал себе, что снаружи, снова обретя свой дар, рассмотрит, правду ли говорит некромант. Но как же скверно! С другой стороны, волчонок безопаснее матерого волка. И Эрнест, лишенный магии, сможет куда меньше, чем некромант.

- Идем, - проговорил герцог. – Я обещал его величеству вернуть тебя.

- Нет. Не хочу, чтобы он видел меня… таким, - заупрямился некромант.

- Переночуешь в моем особняке. Я вызову целителя, приведешь себя в порядок, станешь похож на человека, а не на пугало. Хотя бы относительно. Или оставить тебя здесь навсегда и сказать Элберту, что его жертва была напрасной?

Эрнест явно хотел ответить что-то резкое, но промолчал.

- Я согласен, - сказал после недолгой паузы.

Правда, дотащиться до экипажа не смог. Пришлось звать коменданта и его помощников, чтобы проводили заключенного наверх, к свету. Эрнест щурился, будто потерял возможность видеть. Его глаза слезились от солнца.

- Уже весна? – удивленно спросил он.

- Конец марта, - буркнул Даренвиль. – Поторапливайся, мне еще надо порадовать совет, что ты снова будешь бродить по дворцу.

В экипаже Эрнест забился в тень в дальний угол, а Анжей думал, не погорячился ли, выпустив его. Магии у некроманта не осталось. Как он станет учить сына? Разве что от петли будет польза, а вот от мага, похоже, нет. Ладно, время покажет. Начнет мешать – можно и избавиться. Или отправить в Нуаз. Может, дадут-таки нормального мага смерти. А пока что Анжей отвез заключенного в свой столичный особняк, препоручил прислуге, приказал вызвать целителя и в кратчайшие сроки поставить на ноги, а сам поехал во дворец.

Ожидаемо, маги не обрадовались.

- Вы в своем рассудке, герцог Даренвиль? – кричал эрнан Бардан. – Король Эрнест – убийца! Он лишил жизни нашу королеву, вашу родственницу. И вы его отпустили?

- Временная мера, - ответил Анжей, думая, что эрна Идейр могла бы избавить его от совета общим количеством в двадцать человек. – Вы сами видите: прорывы снова следуют один за другим. Мы теряем мирных жителей, того и гляди, начнутся волнения, а у Эрнеста больше нет магии, она выгорела. Он безобиден, если не поддаваться на его провокации. Зато может научить его величество, как запечатать тьму. Никто другой не способен этого сделать, вам ли не понимать? У нас нет книг по некромантии, его величество Элберт не сможет управиться со своим даром и погибнет, если его магия выйдет из-под контроля. Подумайте об этом.

- Похоже, герцог Даренвиль прав, - ответила одна из его сторонниц, эрна Шоун. – Нам нужен некромант. И либо его величество совладает с магией и спасет свою страну, либо Ретония погибнет, и мы вместе с ней. Я поддерживаю ваше решение, герцог Даренвиль. Кто еще за?

Большинство услышало здравый глас рассудка. Анжей не стал уточнять, что некромант уже на свободе, но порадовался, что с советом можно договориться. И в свой особняк возвращался в приподнятом настроении.

- Ваша светлость, - поклонился ему управляющий, стоило переступить порог дома.

- Как там наш гость? – поинтересовался Даренвиль. – Не сбежал, надеюсь?

- Нет, как можно? – В глазах верного слуги читалось едва ли не возмущение. – Он отдыхает. Целитель оставил лекарства, сказал, завтра к утру будет чувствовать себя лучше.

- Парикмахер и портной были?

- Да, ваша светлость.

- Отлично. Я буду ужинать через час, пусть подготовят все, - приказал Анжей, а сам пошел на второй этаж, к гостевой комнате, на один вечер отведенной его врагу.

Как и говорил управляющий, Эрнест нашелся на месте. Он сидел в кресле у окна и смотрел на закат, все такой же бледный, но уже более похожий на себя прежнего. По крайней мере, волосы его были чистыми, в комнате не несло тюрьмой и грязью, одет бывший король был в темную рубашку и черные штаны вместо своей затасканной одежды, которую Даренвиль приказал сжечь. На ухе виднелся шрам – сережку отобрали еще при аресте.