– А, да, – кивнул Флай. – Он ещё напиток мне привёз. Кислый такой.

– Это кумыс. Он делается из конского молока.

– Он Шепарду понравился.

Короля пригласили в гер.

– Капитан? – растерянно позвал Флай.

– Я иду с вами, – кивнул Латимор.

Они зашли в гер. Изнутри был виден каркас, на котором держался шатёр. Слева и справа были ширмы, в центре располагался очаг. За ним на большом ковре сидел Ундэс. Увидев короля, он с улыбкой кивнул ему и поманил рукой, предлагая сесть. Когда с Флаем к нему подошёл и капитан, Ундэс протянул ему руку и что-то сказал. Латимор ответил.

– Вы знакомы, да? – спросил Флай.

– Да, – кивнул капитан. – Я знал также его предшественника.

– Скажите, что я рад быть гостем в шоносаре.

– Ундэс также рад видеть вас, – перевёл Латимор. Ундэс продолжил. – Шоно предлагает вам немного задержаться здесь. Хотя бы на неделю. Он хочет показать вам, что его гостеприимство может поспорить с вашим.

– Хорошо, мы задержимся, – согласился Флай.

– Специально для вас поставят новый гер.

– Мне очень приятно.

– Сегодня же в честь вас будет устроен праздник, ваше величество.

– Это излишне.

– Таково желание шоно.

Для короля действительно поставили гер, который размером был немного меньше того, в котором сейчас жил Ундэс, но больше, чем другие шатры.

– А где будете жить вы и все остальные? – спросил Флай капитана, глядя на свой гер.

– Шоно распорядился сделать ещё один гер для меня и Жюля, а также третий гер для посла Фейсалии. Ваших стражников и слуг примут у себя местные воины.

– А Джунам?

– Я полагаю, что наложница короля должна оставаться в его гере. Мне кажется, Ундэсу и в голову не пришло предположить что-то иное.

В это время в гер внесли ширму.

– Видите, – показал Латимор, – она отгораживает женскую часть гера. Джунам останется с вами.

– За ширмой? – обрадовался Флай.

– Да.

– Тогда ладно.

– Мне тут, если я правильно понял, – сказал подошедший Шепард, – предложили пойти к кому-то в шатёр жить.

– Это называется гер, – ответил Мышонок.

– Да хоть…. – амарго не договорил, поймав на себе красноречивый взгляд капитана. – Я спросить. Мне, что, идти туда? Я же должен быть с тобой. Охранять.

– Ты останешься со мной, – сказал Флай. – Ты же пока мой телохранитель.

– Хорошо, – Шепард улыбнулся, но быстро спрятал улыбку.

– Шоно в честь меня праздник сегодня устраивает.

– С жратвой и выпивкой, я надеюсь?

Усмехнувшись, Флай зашёл в своё новое временное жилище. На земле лежали плотная войлочная подстилка и небольшая пуховая подушка.

– Вон, смотри, тебе подушку притащили, – хмыкнул Шепард. – Наверняка, у жены Ундэса отобрали.

– Ваше величество? – в гер заглянула Джунам.

– Проходи, – кивнул Флай. – Твоё место вон там, – и он показал за ширму.

– Хорошо, – кивнула девушка.

Снаружи послышались громкие голоса. Шепард вышел, чтобы посмотреть, в чём дело. Рядом с капитаном стоял парень лет двадцати трёх и что-то радостно говорил, размахивая руками. Латимор отвечал ему и улыбался.

– Познакомитесь, Шепард, – сказал капитан. – Это Донир, помощник шамана. Шепард – телохранитель его величества.

Донир, улыбаясь, кивнул и протянул руку. Чен ответил на рукопожатие.

– Чего нам вообще знакомиться-то? Он же нашего языка не понимает, – проговорил амарго.

– Немного понимаю уже, – ответил Донир.

– Ты учил наш язык? – удивился Латимор.

– Да. Я же легко даваться языки. Помните? Я учил язык Сереса. И вот я стал учить ваш язык. Мне понравился.

– Действительно легко даваться, – усмехнулся Шепард. – Ты лучше Джунам говоришь.

– Джунам? Что это?

– Что… это наложница короля.

– На-лож-ни-ца, – по слогам повторил Донир. – Не знаю.

– Это баба, с которой можно официально спать, хотя она не жена, – объяснил Шепард.