***

Если вы подумали, что я послушно собралась помогать Ее Величеству искать мистера К., рискуя при этом своей жизнью, то должна вас расстроить. Вы ошиблись. Как я уже говорила, у меня в голове, словно пазл, сложился план.

Мистер Вонг не торопил меня. Когда мы шли по длинному коридору, никто из заключенных не выкрикивал мое имя. Не кричали и ругательства. Хотя обычно такое происходит, правда не со мной. Я слышала только как они шептались. Жалкие неудачники. Только это им и остается. Шептали «Это же подружка Колмана», «Куда ее ведут?», «Заткнись, услышит!». Из-за моего бывшего «кавалера» со мной боялись связываться местные нарушители закона. Это играло мне на руку, так как я совсем не хотела причинять кому-то вред, хоть этого и требовало мое положение. Сейчас моя единственная цель – это мистер К.

Яркий солнечный свет обжег мои глаза. Я тут же зажмурилась. Как можно было так быстро отвыкнуть от него? Свежий летний воздух ворвался в мои легкие, отчего я едва не заплакала. Ведь я думала, что так и сгину в этой темной дыре. Неужели я вернусь в родной Миндервуд?

– Перед тем, как начать поиски, – мистер Вонг стоял передо мной уже без сопровождения охраны, – Я должен познакомить вас с нашей группой. Отправляемся сейчас.

– Долго добираться? – я наконец, разлепила глаза и вопросительно уставилась на мужчину.

– Ее Величество позаботилась о том, чтобы нас доставили как можно скорее.

Не совсем поняла, что это значит. Обязательно говорить загадками? Он не доверяет мне, но отказался от охраны и при нем нет никаких средств защиты, на случай если я захочу убить его и сбежать. Все выглядело очень подозрительно. У меня в руках заряженный арбалет. Мне ничего не стоит пустить стрелу в его сердце. Почему я думаю об этом, но не могу сделать? Неужели он это предвидел?

К моему удивлению, к нам подъехала элегантная черная карета, заправленная двумя лошадьми. Видимо нужно, чтобы мы не выделялись в городе: обычно в таких каретах передвигается местная интеллигенция, а таковых в Миндервуде полно.

Карета остановилась в паре метров от меня и мистера Вонга. Прекрасные белые лошади громко заржали, топая копытами и пуская пыль в наши лица. От этого мне почему-то стало смешно. Без какого-либо промедления кучер слез со своего места и торопливо помог забраться внутрь мистеру Вонгу, а затем мне. Я не спешила скорее оказаться на мягком бархатном сидении. Мое внимание приковали лошади и пока двое мужчин не смотрели в мою сторону, я оглядела животных, и особенно то, насколько хорошо они прикреплены к карете. Навык по взлому различных механизмов я также приобрела, еще состояв в банде мистера К.

– В особняк, мистер Чест, – мой попутчик обратился к кучеру, который уже собирался закрывать дверь.

Не прошло и двух минут, как мы тронулись. А вот я похоже тронулась умом. Сижу напротив представителя королевской знати, с которым мы собрались искать моего бывшего, похитившего мои деньги и убившего массу людей. Хотя, нет, не людей. Негодяев. Женщин и детей мы не трогали.

– О чем думаете, мисс Ли?

Мистер Вонг захотел поговорить? А то по мне не видно, о чем я думаю. О горячей ванне, чистой одежде и вкусном ужине. Это для начала.

– Что будет после того, как вы познакомите меня с группой? – отвечаю вопросом на вопрос, потому что его вопрос не считаю корректным.

Карета едет спокойно, изредка ее потрясывает. Окно закрыто шторками и видимо мне не следует открывать их, хотя и очень хочется, потому что становится жарко. Знать бы, где мы. Он специально сказал повесить шторы, чтобы я не видела, по какой дороге мы едем. Думает я могу сбежать.