Бот ожидал их там же, где его оставили, хотя встроенный сканер автоматически обозначил в овраге неподалёку ещё один корабль, крупнее. Также умный прибор не давал потерять из виду Кэс и Рика — похоже, его настроили на слежение за всеми, кто в команде. А может, скафандр принадлежал Молли, раз у них с Гейбом совпадал размер.

Не дожидаясь полного опускания трапа, Кэс взлетела по нему и тут же включила программу подъёма, так что Гейбу с Риком пришлось изрядно поторопиться. Впрочем, неудобств это не доставило — идти в новом скафандре было легко.

Гейб отцепил крепления шлема в кабине — теперь никто не препятствовал свободному перемещению по кораблю, даже Кэс не прокомментировала его интерес к панели управления. Видеть приборы не в симуляторе, а в реальности было непривычно, тем более что Гейб за несколько лет уже многое забыл.

— Чего встал? Падай, — Кэс указала Гейбу на место у гермодвери, а сама села рядом.

Кресло первого пилота занял Рик, уверенно повёл машину на взлёт, ориентируясь по приборам: Гейб со стороны смотрел на показания вспомогательного экрана, расчёрчивающие местность. Сатурн тоже виднелся, хотя через бронированный стеклопласт главной панели эффект был не таким ошеломляющим.

— На юге шторм, — сказала Кэс.

— Это даже на руку, — едва уловимо улыбнулся Рик: сейчас он словно стал старше — гораздо серьёзнее и сосредоточеннее.

Дорога до Онтарио заняла совсем немного времени: скорость бота была несопоставимо выше скорости вертушки или дирижабля, хотя Рик не включил ускорители, которые позволят не только покинуть орбиту спутника, но и довольно быстро пересечь всю Солнечную систему.

— Третий полигон южнее, — Рик и без него знал маршрут, но Гейб всё равно подсказывал.

— Садимся в пятистах метрах, — напомнила Кэс.

В южном полушарии сейчас царила зима, и мгла клубилась от поднявшегося ветра. На бурю, честно говоря, не тянуло, но приятного по-прежнему было мало — Гейб вёл Кэс к полигону, где договорились о встрече с Джоном и Адамом.

Гейб испытал странное чувство, увидев комбайны вдалеке — подходить не стоило: ещё пару недель назад думал, что его жизнь замкнулась на Онтарио, а сейчас всё кардинально изменилось и гнетущая безнадёга, несмотря ни на что, отступила. На время, но Гейб нуждался в передышке.

Сканер визора обозначил два силуэта красным: Джон и Адам шагали к условленному месту встречи. У Гейба пробежали мурашки по коже — от значимости момента. Станет ли он моментом истины, Гейб не знал.

А вот то, что надо срочно уносить ноги, было очевидно: ещё три более мелких красных абриса принадлежали явно не работникам комбината.

— Жандармы! — воскликнула Кэс и замахала Джону и Адаму рукой: — Быром!

Те ускорились — Гейб на всякий случай вскинул бластер, хотя понимал, что на таком расстоянии толка от него нет, не достанет, зато вспышкой разряда обозначит местонахождение.

Однако жандармы использовали другое оружие: звук мощного выстрела, усиленный динамиком, оглушил, а грунт в радиусе метров десяти окропило мелкими осколками.

— Твою мать! — заорала Кэс и открыла бесполезный огонь. — Камни! Уходим за камни.

Один из бригадиров упал ничком, а второй бежал настолько быстро, насколько это было возможно. Гейб двинулся к ближайшему валуну ростом с него, а Кэс как старшая осталась встречать счастливчика — в кого из двоих не попали, было пока непонятно. Моментально изменив решение, Гейб развернулся и направился к ним.

— Какого хуя! К камням! — Кэс уже хрипела.

Картечь второго залпа её достала: вместо команд прозвучал высокий вскрик боли. Второму бригадиру опять повезло, Гейб жестом указал ему направление и подхватил оседающую Кэс.