Мне стало грустно. Он действовал строго в рамках морали семейства Ошо. Моя мать была ничем не лучше. Только мне такая мораль и мерзкий образ жизни не подходили совершенно. С горечью поняла, что и мама пала жертвой интриг этого бессовестного брачного афериста. Ему не были нужны ни собственные дети, как с ужасом поняла, рождались только девочки, ни связи, длящиеся дольше пары месяцев.

Эта Кику была больше всего похожа на вышедшую на охоту дикую, грациозную и смертельно опасную пантеру.

– Я внимательно вас слушаю, господин Щерский. С чего вы взяли, что можете стать для меня блестящей брачной партией? То, что ваша бывшая жена одна из Ошо, а единственная законная дочь Наследница не имеет никакого значения.

Взгляд зелёных глаз был холоден и полон презрения. Отец ещё выглядел достаточно привлекательным для своего возраста, но хвалёное обаяние дало осечку. Эта женщина слишком много повидала на своём коротком веку. Была она лет на пять-семь старше меня, как подсказало чутьё. Замуж вышла только потому, что смогла избежать брака с мужчиной, кто был повинен в гибели того, кого она до сих пор любила.

Мой отец явно переоценил свои возможности. Женщина не стала пить кофе, куда он подсыпал коварный порошок за минут пять до её прихода.

– К сожалению, всё, что мне рассказывали о вас мои информаторы, оказалось правдой. Только такая недалёкая женщина, как Кику Ошо могла связать свою судьбу с вами, – она одарила подарившего мне жизнь мужчину полным презрения взглядом. – Восстанавливайте общения с дочерью Котонэ, мой совет. Вы с её матерью очень недалёкие и глупые люди. Эта девушка далеко пойдёт, если решится отказаться от той жизни, какую ей навязывает семейство Ошо.

Господин Щерский решил силой добиться своего, но не учёл, что госпожа Аки оказала достойное сопротивление, а потом в кабинет для несостоявшегося тет-а-тета ворвалась охрана бизнес-леди.

– Я напишу заявление. Вас вышлют из Японии за попытку изнасилования такой важной фигуры, как Кику Аки, – потом видение померкло.

Через миг я увидела собственную мать. Она явно переживала очередное, далеко не первое в своей жизни, сердечное разочарование. Очередной приятель покинул её. Кто же будет бесконечно терпеть капризы и скандалы? Мне стало горько и больно. В моей душе шевельнулось сострадание. Кику Ошо оказалась недостаточно сильна, чтобы стать такой, как тётушка Джу, и не такой сильной, чтобы жить своей жизнью, а не по указке собственного отца.

Я понимала, что всё в нашей жизни происходит совсем неслучайно. Но захотела помочь. В моей голове раздался предостерегающий шёпот Кицуне:

– Тебе нельзя ей помогать. Она слишком много боли и зла принесла окружающим. Пока не загладит свою вину, счастливой не будет.

– Но неужели ничего нельзя сделать? – я с трудом сдержала слёзы, сейчас они могли всё испортить.

Тут в нашу беседу вклинился Иуоо:

– Можно. Испытания очищают и закаляют душу. Ей надо найти такого мужа, что не станет терпеть её фокусы и заставит вести себя в рамках приличий. Такого, кому будет достаточно покровительства семейства, что в близком родстве с императорской семьёй. Кстати, чары кицунэ вполне могут решить даже такую непростую задачу.

Асур говорил дело. Поэтому мы с моей версией из прошлой жизни принялись выплетать свой коварный узор. Я совсем не хотела, чтобы мама так ничего и не поняла. Пусть хоть в следующей жизни обретёт долгожданное счастье.

Таких дам, как тётушка Джу Ши, я никогда не понимала. они сами не жили, а мучились, а расплачиваться за их глупость и властолюбие должны оказывались все вокруг.

Подумала и решила тонко насолить отцу: