Пусть Робинсон и является основным фигурирующим лицом в деле, но встаёт вопрос: «Как быть, когда он отойдёт?» так сказать…
Да, он заведует делами, но по большей части, это давно заслуга Эвана, который нигде не значится в договоре. И если мистер Робинсон неожиданно скончается, судьба совместного дела останется неопределённой.
Ведь Эштон и раньше, и сейчас не изъявлял желания заниматься делами компании, в отличии от Эвана, претендовавшего на главенство в деле. Посему пришло время передать полномочия тому, кто хорошо знаком с тонкостями сего дела и заинтересован в нём не менее, чем оба нынешних партнёра. Это должен быть человек, которому можно доверять и проконтролировать при надобности, будучи уверенным, что в его надежных руках их «детище» не прогорит.
Посему их дети должны пожениться и разом закрыть вопрос о передаче полномочий.
Робинсону эта идея показалась особенно привлекательной, поскольку отданная Джеком доля дочери автоматически перейдёт её законному супругу – его сыну. Это станет семейным бизнесом, бразды правления которым полностью перейдут Робинсонам. Этакая настоящая золотая жила, текущая прямо в руки.
Осталась малость – уговорить эту строптивую девицу безропотно принять свою судьбу.
Ведь в противном случае, выйдя она замуж за кого-то другого, придётся разделить управление компанией с третьим лицом, поднять все бумаги, дабы сверить учёты и разделить поровну весь доход и обороты, что неизбежно повлечёт за собой массу вопросов и недовольств. Ведь в делах компании не все было гладко и есть что скрывать, в частности, то, что мистер Робинсон не чист на руку и недобросовестно делил прибыль с партнером.
Мари уже исполнилось семнадцать, она вполне готова вступить в брак с Эваном, тем самым закрепив за ним право распоряжаться фирмой без лишних хлопот и разбирательств. И что немаловажно, эта сделка, вернее, союз, выгодно закрепит их дружескую связь ещё и родственной.
И, конечно же, основное – Эван. Кто знает, быть может, заполучив столь лакомый кусочек, он в конце концов остепенится и прекратит вести разгульный образ жизни, которым упивается последние десять лет. Но об этом мистер Робинсон предпочитал помалкивать, подозревая, что обратная сторона прыткости его сына внесёт смуту в, и без того хлипкий замысел, что не входило в его планы. Да и молодым пора бы познакомиться поближе, ведь они не виделись более пяти лет.
За это время они переменились, Эван возмужал, но душа его осталась такой же убогой и бесцветной. Мари же из маленькой девочки превратилась в истинную леди, и в душе у неё произошли глубокие изменения, которых Эван разглядеть был не в силах. Ибо он был слеп, будучи зрячим…
– Что ж, друг мой, нам пора! Нужно как следует отдохнуть с дороги. Уверен, что и этот юный ангел уморился от нашей бесконечной болтовни и желает поскорее отправиться в постель, – улыбаясь, произнёс мистер Робинсон и поднялся из-за стола.
Мужчины последовали его примеру.
– Через несколько дней мы обязательно встретимся снова, – подхватил Эван.
– Верно! – подтвердил Робинсон- старший.
– Мы планируем задержаться в Лондоне до весны, поэтому сможем видеться регулярно!
Эштон натянуто улыбнулся гостям, встреча оставила в душе неприятный осадок. Тогда как отец семейства, напротив, был весьма спокоен и удовлетворён.
Когда джентльмены скрылись в проходе, Мари облегчённо выдохнула и посмотрела на часы. Полночь.
– «Гиблое дело», – промелькнуло в голове девушки, удалявшейся в свои покои.
– Вы не обнимите меня перед сном, Мари? – несколько обиженно спросил мистер Дэвис.
– Простите, я устала, оттого и забыла, – она вернулась и поцеловала отца в щеку.