Девушка продолжала молчать.
– Слушай, Джосер, – влез практичный Рахаф, – у этой богини, не знаю, Хатхор она или кто ещё, но у неё ранена нога. Львица, наверное, цапнула. Надо бы обработать рану. Не знаю, как у богинь, а у людей такие раны приводят к быстрому заражению. Да и у тебя, не забывай, на плече то же самое.
Фараон перевел взгляд с испуганных глаз девушки на её ногу и опомнился.
– О, Хатхор, какой же я дурак! – Он призывно махнул рукой в сторону охотников и один из них поднёс ему большой ящик. Джосер приказал принести воды. Он достал из ящика льняную салфетку, смочил её, подошел к девушке и протянул руку к её ране.
Она затрепыхалась, как птичка в силках, и попыталась отползти от него. Фараон предупредительно поднял руку.
– Не бойся, богиня! Я не сделаю ничего плохого, просто хочу помочь! – успокаивающим тоном произнес он, уже поняв, что по каким-то причинам она не понимает его языка и налегая на интонацию.
– Может, прикажешь её подержать? – Снова проявил инициативу Рахаф, но Джосер посмотрел на него таким взглядам, что тот сразу попытался загладить впечатление от своих слов, – всё-всё, понял! Прошу великодушно прощения, где уж мне, простому смертному, иметь дело с богинями и советовать царям.
Странно, но именно его насмешливый голос подействовал расслабляющее на девушку, и она, переводя взгляд с одного на другого, дала фараону промыть себе рану, обработать её мелким порошком из обеззараживающих трав и забинтовать ногу.
Потом Рахаф проделал всё то же самое для фараона.
Джосер протянул девушке руку, чтобы помочь встать. Она попыталась, но ничего не получалось. Он видел, что она испытывала сильную боль. Царь совершенно потерял надежду понять происходящее и решил, что лучше всего будет вернуться во дворец и посоветоваться со своим чати* – Имхотепом.
Джосер поднял свою богиню на руки и понёс её к повозке. Она старалась отвернуть от него лицо, и он чувствовал, что она дрожит мелкой дрожью. Ему хотелось успокоить её, сказать, что не причинит зла, что готов выполнять любые её желания. Но как это сделать, если она не понимает его слов?
От близости её тела, которое пахло не привычными для него благовониями, а женским теплом, у него стал мутиться рассудок и дрожать руки. Сейчас ему захотелось утешить её самым простым способом – нежно поцеловать, чтобы она поняла его благие намерения. Но что-то подсказало ему, что это ещё больше напугает девушку, которая и без того постоянно дико оглядывалась по сторонам. Он с сожалением просто положил её на своё ложе в повозку.
Она представляла собой квадратный шатёр на колёсах, с четырёх сторон укрытый полупрозрачной белой тканью с вплетёнными в неё золотыми нитями, которые сейчас, при дневном палящем солнце, сверкали, создавая эффект сияния. Крыша была сделана из обычного тростника, обмазана глиной и покрыта известью.
Джосер запрыгнул в повозку, дождался Рахафа, вместе с которым сел на его ложе и щёлкнул пальцами вознице. Тот ударил кнутом четвёрку белых быков.
Те повлекли их всех навстречу их судьбе – к худу или к добру – в то время это знали только боги. А смертным оставалось лишь надеяться, что её узоры сложатся благоприятно для них.
*кирпич-сырец – необожжённый кирпич из глины и соломы.
*шендит – традиционная мужская одежда в Египте, представляющая собой полосу ткани, обматываемую вокруг бёдер и закрепляемую поясом.
*калазарис – традиционная женская одежда в Египте, представляющая собой длинный узкий сарафан, сшитый из двух полотен, на широких бретелях.
*Анхурет – древнеегипетский бог охоты и войны.
*Осирис – древнеегипетский бог, считавшийся первым мифическим фараоном, считался покровителем земледельцев, впоследствии олицетворял умершего фараона.