– Но откуда же она взялась тогда? Ты видел когда-нибудь таких женщин?
– Не видел, – задумчиво сказал Имхотеп, – но слышал легенды. Некоторые наши моряки, плававшие до Библа, слышали от их моряков, будто далеко на севере, возле самого края земли, живут белые люди. Возможно, в этих сказках есть доля истины. Это объясняет и то, что она не знает нашего языка. Но как она сюда попала – понятия не имею.
– Мы с тобой должны будем научить её говорить. Тогда узнаем, откуда она появилась у нас. А сейчас осмотри её – мне кажется, у неё что-то болит. Она не смогла сама подняться и идти.
– Почему ты сам не осмотришь – ты врач не хуже меня, – неохотно произнёс Имхотеп.
– Я не хочу начинать наше с нею общение на таком уровне. Ты, надеюсь, понял, что я хочу понравиться ей, – выразительно посмотрев на своего советника фараон, – а я сомневаюсь, что этому будет способствовать медицинский осмотр со всех сторон при первой встрече. Тем более, что она боится меня, посмотри, как испуганно смотрит на нас.
– Хорошо, – медленно ответил тот, – но прикажи позвать моих помощниц. Один я её осматривать не буду. Да и ей будет не так страшно в их присутствии.
Джосер хлопнул в ладоши, и в комнату вбежал слуга, упав перед фараоном на колени и прижавшись лбом к полу. Тот отдал ему приказание и слуга убежал.
Тем временем на половине цариц поднялась такая суета, что это заметила Мерти. Она велела позвать управляющего и села на трон в своём приёмном зале в ожидании его.
– Что происходит? – Спросила она склонившегося перед нею Ранеба.
– Царственная госпожа моя, спроси об этом нашего великого повелителя. Он расскажет тебе больше, чем знаю я, ничтожный слуга. Да я почти ничего и не знаю…
– Я спрашиваю тебя, – её голос прозвучал, как удар хлыстом, – а когда я спрашиваю, твоё дело – отвечать как можно быстрее и точнее. Иначе я действительно пойду к моему господину и расскажу ему, что его слуги не могут выполнить даже самых простых моих приказов. Ты знаешь, я уже делала так и знаешь, чем это заканчивается.
– Не делай этого, блистательная царица, – снова согнув спину, ответил управляющий, – я расскажу всё, что знаю. Его Величество приказал мне подготовить здесь покои, привести шесть служанок и… набрать тридцать стражников.
Мерти встала.
– Что? Для кого? – В её глазах сверкнули молнии.
– Наш господин не сказал мне. Отметил только, что проверит всё сам лично. Вот и всё, что мне известно, – развёл он руками.
– Что же всё это значит? – Подумала вслух она.
– Если великая госпожа будет добра ко мне, – нерешительно начал Ранеб, – я могу высказать некоторые свои догадки… предположения, которые, может быть, ничего и не значат…
– Говори.
– От людей дворца я слышал какие-то сплетни, что сегодня утром, возвращаясь с охоты, царь привел какую-то девушку…
– Вот как? – Снова сверкнула глазами царица, – и где же она сейчас?
– Не знаю. Я даже не могу утверждать, что она вообще существует. Люди говорят. Я сам не видел.
Мерти махнула ему рукой, и Ранеб поспешно удалился. Не в силах смирить бурю в груди и любопытство, она пошла к Джосеру, стараясь держаться с прежним достоинством. Но к фараону её не пустили, сообщив, что он занят с советником. Тогда Мерти направилась к главной супруге царя.
– А, Мерти, – сказала царица, оглядывая себя в медное зеркало, – какие новости?
Она выглядела моложе своих лет, благодаря хрупкости своего тела. Несмотря на то, что успела родить Джосеру уже двоих детей, бёдра её оставались узкими, ноги – длинными и стройными. Плечи соответствовали стандартами египетской красоты – были широкими и прямыми. По фигуре её можно бы было принять за юного мальчика, если бы не длинные прямые волосы. Черты лица имели утончённую форму и производили величественное впечатление – не потому, что она этого добивалась. Просто в её жилах текла царская кровь фараонов.