Пока Лия была в школе, Кука часто размышлял о своем происхождении. Ему казалось, что где-то в мире существуют другие такие же, как он. Он верил, что кто-то знает, откуда он взялся. Кука поделился своими мыслями с подругой, и заметил, что идея поиска ответа заинтриговала ее. Лия с радостью согласилась помочь другу, предвкушая, что это может стать маленьким летним приключением.
В течение учебного года девочка старалась найти время на поиск информации в интернете, но это, к её удивлению, не увенчалось успехом. Пришлось искать ответы в книгах, но и это не смутило Лию, ведь ей нравилось посещать центральную городскую библиотеку. Она была известна даже за пределами Санларкса, так как в ней хранились редкие и ценные книги. Уже не первый год там заведовал библиотекарь со странным именем Олден Бессель. На вид он тоже был весьма странным, порой нося кепи, жёлтый клетчатый костюм, давно вышедший из моды, и даже шарф в жаркую солнечную погоду. Горожане называли его чудаком, но беззлобно, скорее снисходительно, – всё-таки у него была репутация добропорядочного работника центральной библиотеки.
В период учебы Лия редко заходила в библиотеку, так как всё свободное время уделяла урокам и учебникам, а родители были требовательны к образованию дочери. Однако во время летних каникул Лия и Кука посещали её почти каждый день. Олден Бессель поначалу с подозрением относился к девочке и думал: Какая странная. Таскается везде со своей игрушкой. Берёт то журналы, то книги о природе, о камнях, о происхождении динозавров. Словно ищет что-то конкретное, чего в школьных учебниках не найти.Интересно, как долго она продержится в своём поиске? По-видимому, их чувства были взаимны, ведь девочка никогда не встречала столь чудаковатого человека, который относился бы к книгам так же, как мать к детям. Олден Бессель всегда внимательно осматривал книги при возврате, прищуриваясь даже сквозь очки. Книги, выданные на дом, Лия возвращала вовремя, с целыми страницами, без заломов. В библиотеке девочка вела себя тихо и была вежлива с Олденом, а тот со временем счёл Лию достаточно надёжной читательницей. Поэтому, когда Олден видел знакомую одиннадцатилетнюю девочку с карими глазами и тёмно-русыми волосами, на его лице возникала улыбка.
Однажды летом Лия зашла в читальный зал, взяла новую порцию книг и направилась к своему любимому месту – самому дальнему столу у окна. Кука мог свободно расположиться на нём, спрятавшись за рюкзаком, в котором всегда лежали их любимые жёлто-оранжевые лимоны на перекус. Девочке нравилось сидеть на этом месте, откуда открывался обзор на весь зал, а за её спиной стоял большой стеллаж с книгами. Некоторые из них разрешалось брать на дом, но самые ценные всегда оставались в библиотеке и ознакомиться с ними можно было только в читальном зале под неусыпным надзором Олдена Бесселя. Лия уже перестала таскать тяжёлые книги домой, поскольку не находила в них ответа на интересующий её важный вопрос.
– Посмотрим, что у нас на этот раз? – с улыбкой протянул Олден Бессель, глядя через очки на стопку книг, лежавших на столе рядом с рюкзаком Лии.
– На краю Земли – серия книг о наблюдениях и фактах о мире, – ответила девочка, поднимая голову над раскрытой книгой.
– И вновь любопытный выбор, юная леди, – сказал он, всё ещё улыбаясь и внимательнее приглядываясь к книгам.
Лия не нашлась что ответить, лишь улыбнулась и уткнулась обратно в книгу. Библиотекарь не стал мешать ей, а лишь бросил недоуменный взгляд на динозавра и вернулся за свою кафедру выдачи.
– Мне больше нравилось, когда он не был рад нас видеть, а просто смотрел с подозрением, хотя на меня и сейчас так смотрит, – прошептал Кука.