– И что теперь?

Подросток вынул из кармана перочинный нож и ловко поддел лезвием шляпки гвоздей, которые крепили решетку к стене. Они послушно отделились от раскрошенной поверхности, и вся решётка оказалась у него в руках.

– Гоп-ля! И всех делов. Обыкновенная ловкость рук.

– Шарра! – Алиса уставилась на него. – Откуда тебе известны все эти ходы?

«Павел Андреевич, вы шпион? – Видишь ли, Юра…»

«Наверное, это заразно, передалось от сэра Блэйда».

– Приходилось гулять. Всегда держись меня, девушка, со мной не пропадёшь! – он ухарски подмигнул ей.

– Нет, и всё же! Смотри, допрошу с пристрастием!

Он хмыкнул.

– Ну, понимаешь, однажды мне понадобилась дохлая крыса, и я нашёл это место.

– Зачем тебе нужна была крыса?

Шарра свистнул и не ответил. Алиса вздохнула.

Один за другим они пролезли в окно, и Шарра аккуратно задвинул за собой решётку, снова подогнав гвозди к пазам.

– Может, пригодится ещё.

К счастью, здесь прыгать не пришлось, окошко располагалось невысоко от пола. Они протиснулись между огромных бочек, вмещавших целый гроссун жидкости, и ощупью двинулись вдоль стены.

– Держись ко мне поближе и не свались в винную яму, а то костей не соберёшь. Пол наклонный.

– Зачем здесь нужна яма?

– Если какая-нибудь бочка лопнет или рассохнется, то вино не пропадёт, а стечёт в такой специальный каменный бассейн.

– Может быть, зажжём светильник?

– На фига? Что тут рассматривать? Просто винные бочки.

– Ну… А вдруг я наступлю на… на крысу?

– Ох, и морока мне с тобой, Алиса. Ладно уж.

Он высек искру и засветил масляный фонарь. Стали видны ряды громадных бочонков, поставленных один на другой, гладкий деревянный жёлоб, по которому их спускали в погреб, и полки с перевёрнутыми стеклянными бутылями, покрытыми паутиной. Сильно пахло вином и старым деревом.

– Иди вперёд, Алиса, по правой стороне. Я иду за тобой. О… как интересно!

– Что там? – встревожилась девушка. – Что?

– Ничего. Постой-ка минутку, у меня шнурок развязался.

Алиса слышала, как он возится за её спиной.

– Ну? – голос её потерялся в тёмном пространстве подвала. – Долго ещё?

– Всё. Пошли.

– Здесь какая-то лестница.

– Поднимайся и поворачивай налево. Сейчас будет дверь, так ты остановись и не трогай её.

Алиса всё же подёргала.

– Заперто! – объявила она.

– Сказано же – не трогай! – приглушённо рыкнул Шарра.

– Здесь замок. Как же мы его откроем?

– Ха! Замок, говоришь?

Оттеснив девушку от двери, Шарра извлек из котомки огромнейшую связку ключей на кольце из проволоки. Каких только ключей здесь не было! Маленькие медные с затейливо вырезанными зубчиками, простые стальные ключи с примитивными бороздками, красиво откованные фигурные ключи, изображающие различных животных, огромные амбарные ключи размером с локоть, изящные крохотные ключики от ларцов и шкатулок…

– Шарра!

– Не вопи, нас могут услышать. Ну что? Что – Шарра?

– Немедленно говори, зачем ты носишь все эти ключи!

– Успокойся, – он перебирал связку в поисках нужного, – я не вор. Просто иногда спокойнее ходить где-нибудь и никого не спрашивать.

– Но ведь так нельзя!

– На самом деле можно. Главное не оставлять улик.

– Эй, а тебе никогда не говорили, что вскрывать чужие двери некрасиво?

– Никогда. А, вот. Теперь не шуми, мы выходим.

Он вставил ключ в замок и стал медленно поворачивать его. Ключ пошёл плавно, как по маслу. Замок едва слышно щёлкнул, и дверь отворилась.

– Сам смазывал! – похвастался парень, вытаскивая за собой Алису и снова запирая замок. – К твоему сведению, все замки здесь приведены в порядок мной, и за это мне полагается… Тихо!

Алиса так и не узнала, что же, по его мнению, ему полагается, потому что рядом послышался кашель и шаркающий звук шагов.