— Я тут подумал, — внезапно прервал его размышления Корнел, — не стоит тебе оставаться одному дома. Язык лучше изучать на деле, общаясь с людьми. Завтра я возьму тебя с собой в офис. Проверим, какими уникальными способностями ты еще обладаешь.

Выезжать Стайген уже не боялся. Привыкнув к многочисленным автомобилям и жизни большого города, он просто присматривался к людям. Все казалось, в толпе он вот-вот увидит ее… Потом понимал, что это всего лишь наваждение, но и избавиться от него никак не мог.

На следующий день к ним приехал Пол Баркли. Он начал разговор еще с порога.

— Джейк, кого ты собрался искать на сей раз?

Стайген вдруг насторожился, поняв, что они не одни. Медленно повернулся, заметив высокого брюнета с волевым квадратным подбородком, который сидел, забросив ноги на стол, и держал в руке бокал.

— Кстати, это Стайген. Он плохо говорит по-английски. Ты ведь помнишь, что я не мог найти своих родных? Ситуация изменилась. Я вспомнил, кто я такой.

— Неужели? Из-за этого ты и летал в Нью-Йорк? — показательно безразличным тоном поинтересовался Пол, пройдясь по гостиной.

— Да, в общем-то, из-за этого.

— Профессора Моргана убили, — выдал вдруг Пол Баркли, повернувшись к Джейку. — Это случилось через пять дней после вашей встречи. Я как раз хотел тебе по этому поводу позвонить.

— Что?! Но почему? — округлились зеленые глаза Корнела.

— Видимо, он что-то знал. Но можешь не переживать. В список подозреваемых ты не попал…

— Кто же мог это сделать?

— Полиция разберется. Мало ли, в чем он еще замешан, — пожал плечами Пол, затем присел в кресло, с интересом поглядывая на Стайгена.

Недавно Пол Баркли смог выяснить у помощника профессора любопытные факты. Оказывается, Джейк Коллинз вспомнил свое прошлое, но он называл странные имена и несуществующие места. Твердил о какой-то войне.

Парень посчитал все фантазией, а самого Коллинза — сумасшедшим. Но Пол знал друга слишком давно, чтобы сомневаться, что все это, хоть и нереальная, но правда. Коллинз удивлял его всегда, и слова ассистента Моргана лишь расставили все по своим местам.

Выходит, другой мир действительно существует! Но признаваться вслух, что поверил в этот фантастический рассказ, Пол не собирался.

Значит, этот Стайген тоже оттуда...

— Ты ведь меня зачем-то позвал, не так ли? — сглотнул он, решив пока не думать о мистических явлениях.

— Верно. Мне нужно отыскать мою сестру. Только есть одна существенная проблема: мы понятия не имеем, где она может находиться.

— Это как? — ничего не понял Пол. — Хоть какие-то зацепки есть?

— Есть. — Джейк протянул ему портрет. — Ее зовут Ника, ей примерно двадцать пять. Возможно, живет под другим именем. Больше ничего не известно. Найди мне толкового детектива. Я оплачу все расходы.

— Красивая. А она похожа на тебя, Джейк. — Пол посмотрел на друга с неприкрытым удивлением. — С тобой все в порядке? Ты ничего не знаешь?

— Точно. Сложно все объяснить, — тяжело вздохнул Корнел. — Стайген знает, как она выглядит. Она его же… жена.

Значит, жена… Но не по земным законам, и никакой отметки в паспорте, соответственно, тоже нет. Коллинз озадачил Баркли в очередной раз.

— Ты хочешь найти девушку по нарисованному со слов… Стайгена портрету? Я просто не представляю это возможным. В какой стране искать хотя бы? Я пробью доступные мне базы, но результат не могу гарантировать.

— Пол, сделай, прошу тебя. Начни со Штатов, потом будем думать дальше. Сколько времени это займет?

— Дай мне пару недель, я попробую что-нибудь выяснить, мой сумасшедший друг. Налей-ка мне тоже стаканчик виски и расскажи подробнее все, что тебе известно об этой очаровательной особе.