– И как ты это предлагаешь сделать? – спросила Эмилия.
– Нам нужно изучить это пространство, – ответил Ченг. – Нам нужно отправить исследовательский зонд, чтобы собрать данные.
– Это рискованно, – сказала Эмилия. – Мы не знаем, что нас ждет там снаружи.
– Я знаю, – ответил Ченг. – Но мы не можем просто сидеть здесь и ждать, пока нас что-нибудь снова атакует. Нам нужно действовать.
Эмилия задумалась. Ченг был прав. Они не могли просто сидеть сложа руки. Они должны были что-то предпринять.
– Хорошо, – сказала она, наконец. – Отправляем зонд. Но будьте осторожны. Если что-то пойдет не так, немедленно возвращайтесь.
– Есть, мэм, – ответил Ченг.
Ченг начал готовить исследовательский зонд. Райдер следил за показателями энергии и поддерживал вооружение в готовности. Эмилия смотрела в смотровое окно, пытаясь разглядеть хоть что-то в хаосе искаженной реальности.
Через несколько минут зонд был готов к запуску.
– Запускаю зонд, капитан, – доложил Ченг.
– Удачи, – сказала Эмилия.
Ченг нажал на кнопку, и зонд вылетел из “Странника”. Он медленно удалялся, пока не исчез в искажениях пространства.
Экипаж затаил дыхание, ожидая хоть каких-нибудь новостей.
Прошло несколько минут, прежде чем на экране появился сигнал.
– Мы получаем данные! – закричал Ченг. – Зонд передает информацию о структуре пространства!
– Что он видит? – спросила Эмилия.
– Он видит… нечто невероятное, – ответил Ченг. – Он видит слои реальности, наложенные друг на друга. Он видит потоки энергии, которые невозможно объяснить. Он видит…
Внезапно сигнал прервался.
– Что случилось? – спросила Эмилия.
– Я не знаю, – ответил Ченг. – Зонд перестал передавать данные.
– Попробуй восстановить связь! – скомандовала Эмилия.
Ченг начал лихорадочно набирать что-то на клавиатуре. Но ничего не происходило.
– Ничего не получается, капитан, – сказал он. – Зонд пропал.
– Что это значит? – спросила Эмилия.
– Это значит, что мы не одиноки здесь, – ответил Ченг. – Что-то или кто-то следит за нами.
В этот момент корабль снова содрогнулся. На этот раз удар был сильнее, чем прежде.
– Нас атакуют! – закричал Райдер. – Щиты падают!
Эмилия посмотрела в смотровое окно. Там, в хаосе искаженной реальности, она увидела нечто еще более ужасное, чем прежде. Это было нечто огромное, чудовищное, невообразимое. Нечто, что заставило ее разум пошатнуться.
– Что это? – прошептала Эмилия, чувствуя, как ее надежда угасает.
– Это… это то, что защищает этот разрыв, – ответил Ченг. – Это то, что не позволяет нам вернуться.
– Мы обречены, – прошептала Эмилия.
– Нет, капитан, – ответил Райдер. – Мы еще поборемся.
Райдер нажал на кнопку, и из орудий “Странника” вырвался залп лазерных лучей. Но Эмилия знала, что это бесполезно. Они были обречены. Они были заперты в разрыве бытия, обреченные на гибель в объятиях ужаса, который они сами разбудили. Но даже перед лицом смерти она не собиралась сдаваться. Она будет сражаться до конца. Ради себя. Ради своего экипажа. Ради человечества.
Удар был такой силы, что Эмилия едва удержалась в кресле. Мостик содрогнулся, словно его пытались вырвать из корпуса корабля. Сигнализация ревела, как раненый зверь, перекрывая все остальные звуки.
– Удар в носовой отсек! – закричал Райдер, его голос был полон отчаяния. – Щиты рухнули! Потеря управления!
Эмилия, преодолевая головокружение, попыталась взять себя в руки. Она оглядела мостик. Доктор Ченг, прижавшись к пульту управления, что-то бормотал себе под нос, его глаза были полны ужаса. Лейтенант Райдер отчаянно пытался восстановить контроль над кораблем, его руки мелькали над панелью управления.