- Что так долго? - раздался старческий скрежет.

Дарс сначала мысленно услышал собеседника, его мысли, а лишь затем гнусавый голос.

- Это вы, госпожа? - неуверенно спросил мужчина.

Колдунья убрала морок, злясь, что имеет дело с глупым человеком.

- А кто еще это может быть, - вспылила она. - Или ты думал, что явлюсь сюда во всем великолепии чародейки?

- Прости, госпожа. Но времена такие…

- Оставь извинение при себе, - фыркнула темноволосая колдунья, а ее голубые глаза прищурились. Она внимательным взглядом окинула сад, она чувствовала опасность, но не могла ее увидеть. Это злило ее, но сейчас ей надо было сосредоточиться на деле, которое привело ее в столицу Рартена.

Собеседник колдуньи – грузный и высокий мужчина – сутулился, боязливо прислушиваясь к звукам и шуму. Фалер был братом короля и его первым помощником, который желал заработать золото.

Да, видимо, Рартен действительно бедное королевство, если брат короля не гнушается подработки и согласен иметь дело с колдуньей, размышлял Дарс.

А вот колдунья хмурилась, с каждой минутой предприятие ей нравилось все меньше. Юной принцессе едва исполнилось шестнадцать лет. Король, следуя традициям, собирался сначала выдать замуж старшую дочь. А младшую, которая была не только любимицей отца, но и народа Рартена, он держал подле себя. Король надеялся, что ее удаться выдать замуж, если не за принца из соседнего королевства, то за знатного и богатого человека. Но вот Арфин Тулон, который осмелился просить руки младшей принцессы, был отвергнут. Король и до этого дня недолюбливал Арфина, чье влияние в Рартене росло с каждым днем, и кто заправлял целой провинцией. Поэтому король и приказал Тулону не покидать поместья. Сам же король принялся с удвоенной энергией искать жениха для младшей дочери. А также пришлось поторопиться и найти суженого для старшей дочурки, вот состязания и были перенесены.

Дарс бегло слушал размышления колдуньи. Ведь похищение принцессы было преступлением. И колдунья знала об этом, но она имела глупость много лет назад дать обещание отцу Арфина – помочь ему в любом предприятии. Однако мужчина при жизни не потребовал возвращение долга, неожиданно скончавшись за обеденным столом. Подавился косточкой. Глупая смерть, решила колдунья, тем более что отца заменил Арфин. И вот он потребовал оплату старого долга. Потребовал выкрасть принцессу! Колдунья, получив послание, разразилась проклятиями. Да от ее гнева стены дома покрылись трещинами. Ведь верховный маг Магестерии был суровык тем, кто нарушает закон. А вмешательство в дела другого королевства, похищение принцессы… колдунья сжала кулаки. Увы, кары было не миновать, если бы о ее участии в делах Рартена прознал бы верховный маг. «В последний раз обещала людишкам помощь».

Советник короля сглотнул, в немом ужасе взирая на чародейку. Арфин обещал ему богатое вознаграждение за его содействие в похищении собственной племянницы. К тому же Фалер хотел сохранить свою должность, даже если в Рартене будет новый король.

«Да что это за времена такие, когда одна девица бежит из-под венца, а другую желают доставить к жениху помимо ее воли», - хмыкнул Дарс. И что теперь делать, задумался дракон. Предупредить короля? Но разве он поверит… Остановить колдунью? Ввязаться в бой и разоблачить себя?

- Сегодня вечером влей эту настойку в напиток короля и стражей. Как только король покинет пир, и все разойдутся, ты приведешь принцессу к городским стенам у восточных ворот.

Брат короля испуганно взял флакон с настойкой, повертел его в руках.

- А король того, не помрет? - уточнил Фалер.