– Это код от сейфа?
– Да, но он лежал не здесь, а в прикроватной тумбочке. Странно, может переложила и забыла.
– Миссис Кретчем, к вам заходили гости вчера?
– Хм, Гарри Хорварн заглядывал. Он играет партнера мисс Линоди. Славный молодой человек, воспитанный, с хорошим чувством юмора…
– Кажется, мы уже опаздываем на бранч, нужно торопиться, – оборвав перечисление достоинств мистера Хорварвна, подметил сыщик.
На этаже они столкнулись с Мирадной Лимони.
– Здравствуй, Миранда! Чудесно выглядишь, – попыталась начать светскую беседу миссис Линда.
– Добрый день, – лишь ответила та. В лифте воцарилось молчание.
Броун галантно пропустил дам вперёд. Лимони выпорхнула сразу, миссис Кретчем не торопилась выходить.
– Вчера также мы с Хлоей сидели у меня. И перед ужином, примерно за часа два, заходил Арчибальд, справиться о моём самочувствии. Я ещё подумала, какой неожиданный визит. Утром он ещё занёс сценарий, тот, который вы читали.
– Я вас услышал, мадам.
Миссис Кретчем усадила Броуна рядом с собой. Их стол был центральным. За ним также сидела восходящая звезда, оживленно обсуждая что-то с режиссёром, и грустный молодой человек. Детектив заключил, что именно этот зеленоглазый блондин был никто иной, как мистер Хорварн. Он попытался разговорить актёра, но безуспешно, тот надулся, как пузырь. Только когда мисс Лимони попросила передать соль, тот оживился. А после разговора с ней и вовсе просиял.
– Мистер Броун, а вы тут какими судьбами? – поинтересовался мистер Меллонад.
– Проездом. Жду починки поезда, – кратко ответил он.
– Уверен, что совсем скоро вы с комфортом вернётесь в поезд, следуемый до Англии. Хотя не понимаю, как может не впечатлять Париж. Обожаю командировки в великолепную столицу мод и выпечки за возможность наслаждаться её улочками, парками и центрами! Не хотите составить мне компанию и пройтись после обеда?
– Увы, у меня другие планы.
Бранч подходил к концу. Гости расходились.
– Мне пора, – объявила мисс Лимони, – думаю, заглянуть в бутик ювелирных украшений и найти что-то очаровательное, что дополнит мой вечерний туалет.
– Я составлю тебе компанию? – с надеждой пролепетал Гарри.
– В другой раз, – ответила та. Поднимаясь, девушка, преисполненная самоуверенностью и независимостью, толкнула стол. Раздался звон посуды. Мистер Броун, сидевший рядом с Арчибальдом, заметил, что мисс Миранда также случайно задела плечо режиссёра. Тот раздраженно что-то пробормотал и поправил нагрудный карман, из которого виднелся свёрток.
Молодой человек проводил её взглядом, а после извинился и покинул стол. Наблюдавший за этим, мистер Броун поспешил последовать за ним. Поблагодарив за чудесный бранч, он удалился.
Догнав молодого человека на лестнице, детектив хотел начать разговор, но Хорварн, опередил его.
– Почему она меня не любит! Я же всё для неё делаю! – с горечью воскликнул тот.
– Всё что она пожелает?
– Да, да, и ещё раз да! А она выбирает проводить время с этим отвратительным мистером Меллонадом! Он не имеет ни красоты, ни мозгов, ни денег! Всё проматывает. По сравнению со мной – ноль талантов!
– За чей счет тогда проводится банкет? – осторожно задал вопрос Броун.
– На деньги спонсоров. Они считают его проведение дополнительной рекламой. Будет присутствовать много журналистов, также запланированы интервью со знаменитостями. Ах, извините, кажется, мистер Броун, да? Я утомил вас. К тому же вы, наверное, торопитесь.
– Нет, нет, я направляюсь в номер.
– Тогда не смею больше Вас задерживать.
Они разошлись. Броун завернул на этаж. «Значит, у мистера Меллонада нет средств. А изумруды могли бы это исправить. Осталось только проверить моё предположение». Быстрым шагом он направился к лифту. В голове уже выстроилась логическая цепочка.