Припомнили дракону и пожар в амбаре. И принц снова стал героем.

– Альтаир не ранен? – спросила я мужчину в маске кабана.

Он крякнул и ответил:

– Живее всех живых. – «Кабан» довольно почесал клык на маске и продолжил: – Сначала упал на снег, и мы с испуга даже подумали, не помер ли принц. А потом встал живехонький, не зря же сильнейшим мечом империи зовется.

Я облегченно выдохнула и направилась к замку. Самая темная ночь года отступала, и на горизонте брезжил рассвет.


Сиера

Я забралась с ногами в кресло у камина и потерла лоб. События становились все запутаннее и сложнее. Мужчина в темном плаще был драконом. На первой встрече он сказал, что не вмешивается в судьбы людей. Но потушил пожар в таверне. Он схватил меня когтями в овраге. Но не убил, а принес к воротам замка и отпустил. При этом дракон поджег амбар с зерном. И кто-то прислал записку с угрозой.

Кто это сделал? Это был он?

Магия во мне не пробуждалась. Ни от пожара в таверне, ни от встречи с драконом, ни от езды на коне. И слова Альтаира про то, что кто-то отравил моего коня, и тот взбесился… Но ведь на севере у меня не может быть врагов!

Мне нужно найти дядю и поговорить с ним!

Я спустилась в малую гостиную, и распахнула двери. Герцог ходил по комнате и разговаривал с принцем Альтаиром.

– Прошу простить, что потревожила вас. – Я сделала книксен и шагнула вперед.

– Проходи, Сиера. У меня нет секретов от моей невесты, – сказал Альтаир. Он был белым как полотно. – Герцог рассказал мне, что ночью дракон чуть не напал на тебя. И если бы северяне не подоспели, тебя уже не было бы в живых.

– Он не сделал мне ничего плохого!

– Утром дракон сжег еще один амбар с зерном, – сказал герцог. – Наши запасы на исходе. Его высочество благородно обещал направить на север повозки с зерном из столицы.

Я выдохнула и прикрыла глаза.

– Это меньшее, что я могу сделать для своей семьи. – Последнее слово принц произнес с нажимом. – Сиера, я с отрядом поеду на Лысую гору в логово дракона, – уверенно добавил он. – Я ранил дракона в плечо, он ослаб. Нож был отравлен, я смогу добить зверя.

– Нет, пожалуйста, – выдавила я.

Альтаир улыбнулся и подошел ко мне. Он заправил прядь моих волос за плечо и мягко сказал:

– Мой долг – защитить твой родной край. Ты поедешь в столицу и будешь ждать меня в безопасности.

– Я не позволю остаться тебе в замке, Сиера! – Дядя широкими шагами ходил по комнате и размахивал руками. – Здесь слишком опасно! Дракон может прилететь в любой миг и…

Раздался громкий скрежещущий удар по кровле. Мы вздрогнули и прислушались к страшным звукам. Речь дяди оборвалась. Протяжно завыл ветер.

– Это ветки деревьев царапают крышу башни, – как можно убедительнее ответила я.

Герцог остановился и повернулся ко мне. На его переносице залегла морщина, а голос звучал слишком взволнованно:

– Драконы могут снести кровлю одним ударом. Это чудовище не будет стучаться в дверь.

– Я не брошу север в беде, – упрямо сказала я и повернулась к Альтаиру. Тяжелый медальон с драконом нагрелся на груди, и это придало мне уверенности. – Я поеду с вами к Лысой горе, ваше высочество. На севере плохая примета – расставаться перед свадьбой молодым.

Герцог тяжело вздохнул и присел в кресло, вмиг потеряв и осанку, и выдержку. Кровь отхлынула от его лица.

– Что с вами? Надо позвать лекаря! – Я бросилась к нему и опустилась на колени.

Он прижал руку к сердцу и поморщился:

– Просто тяжесть в груди, ничего страшного. Сиера, тебе нужно уехать как можно дальше отсюда. Так будет лучше. Не спорь…

Такими переживаниями дядя доведет себя! Мои руки дрожали, а в горле от волнения пересохло. Я повернулась к принцу и сказала: