– Что писать? – прошептал Лёшка, плюхаясь за письменный стол.

Но ответа не услышал, так как двери отворились, и в комнату крейсером вплыла Мария Фёдоровна. Охотников безоговорочно схватил перо, макнул в чернильницу и склонился над бумагой…

Елизавета Алексеевна поднялась навстречу свекрови.

– Здравствуй, милая, – Мария Фёдоровна, стягивая перчатки, оглядела с нарочитым удивлением Елизаветин халат, – Что это ты по дворцу растрёпой ходишь? Для императрицы Российской это никуда не годиться!

И потрогала свою безупречную замысловатую причёску, давая понять нерадивой снохе, с кого ей следует брать пример.

– Я час назад проснулась, – попыталась она оправдаться.

– Я – тоже, – заявила Мария Фёдоровна, хотя это было очевидное враньё, – Но я нашла время одеться и причесаться для визита!

Лиз решила не спорить и просто отделаться комплиментом:

– О, матушка, Вы всегда выглядите безупречно!

Свекрови это польстило. Она подошла к зеркалу, лишний раз убедиться в собственном совершенстве и, вдруг в зеркальном отражении в глубине комнаты обнаружила… кавалергарда, сидящего за письменным столом, с глупейшим выражением на лице.

Мария Фёдоровна резко обернулась. И весьма неприличным для царской особы жестом, тыкая пальцем по направлению Охотникова, взвыла:

– Эт-то что такое?! Что делает в твоей комнате этот офицер?!

Елизавета была готова к такому неизбежному повороту событий, и попыталась изобразить на лице непринуждённость:

– Князь Охотников, выполняет обязанности моего секретаря, – сообщила она почти не дрогнувшим голосом, – Сейчас он сортирует мою почту.

Лёшка на этих словах Елизаветы Алексеевны счёл своим долгом подскочить и почтительным кивком головы поприветствовать вдову- императрицу.

Мария Фёдоровна с брезгливым выражением на лице потребовала от снохи:

– Отошли его. Потом отсортирует.

– Алексей Яковлевич, – обратилась деликатно Елизавета, – Я прошу Вас прерваться и оставить нас. Закончите позже.

Принимая её игру, Алексей с прилежностью «секретаря» положил перо, закрыл чернильницу, сложил ровненько какие-то письма, лежащие на столе. Затем испуганно взглянул на лист бумаги, на котором красовались нацарапанные им несколько слов. Быстренько оборвал край листа, скомкал и зажал в руке.

Вышел из-за стола и учтиво попрощался с высокопоставленными особами. Сперва отвесил поклон Марии Фёдоровны:

– Всего доброго, Ваше величество.

Затем перешёл к Елизавете Алексеевне. Та, разволновавшись, вдруг любезно протянула ему руку для поцелуя. И почувствовала, как после ускользающей из-под пальцев ладони поручика, в её руке остаётся маленький кусочек бумаги… Записка?!

Лиз растерялась до чрезвычайности! Ею овладела какая-то детская радость вперемешку с волнением, на смену которым пришёл испуг – а не видела ли свекровь? Кажется, нет. Уф! Лиз стиснула клочок бумаги в ладони так, что ногти впились в ладошку.

Мария Фёдоровна тем временем приступила к тому, зачем, собственно и явилась:

– Ну, голубушка, ты вчера всех удивила! И главное, скрытничала-то как! Никому ни словом не обмолвилась, – она лукаво погрозила ей пальцем, – Мне этот столовый сервиз всю ночь покоя не давал. Признавайся, где такого мастера выискала?

Лиз тупо моргала в ответ; все мысли её были поглощены таинственной запиской, сжимаемой в руке. Свекровь истолковала молчание снохи по-своему, решив, что та вздумала поломаться, и пустилась на уговоры:

– В конце концов, мы же одна семья. Мне тоже хочется заказать какую-нибудь красивую вещицу. Ты ведь не можешь мне в этом отказать?

Лиз с трудом вынырнула из туманной заводи своих мыслей. «Господи, о чём она говорит?!» – спохватилась она, заставляя себя сосредоточиться.