в белой чалме и синем шелковом халате, расшитом золотыми звездами. Он искусно трогал струны дутара, и время от времени в стихотворной форме комментировал происходящее на экране.

…Представление окончилось. Он отвел девочку в снятую комнату. Уложив ее спать, странник тихо прикрыл за собой дверь, стараясь не скрипеть ключом в замке. Потом он бесшумно спустился во двор и, прячась в тени, вышел из караван-сарая. Пройдя четыре квартала по узкой улочке, он свернул направо и проскользнул в еле заметную калитку в стене. Путник вошел в открытую дверь и вскоре очутился в комнате, заваленной театральным реквизитом. У стола сидел тот самый бахши, который играл на дутаре во время представления. Теперь он был одет в полосатый халат и в простую тюбетейку.

– Ассалому алейкум – тихим голосом сказал вошедший.

Бахши, улыбнувшись, ответил:

– Ваалейкум ассалом! Садись, уважаемый. С чем пожаловал?

– Нельзя ли купить у тебя три куклы для моего сына? – присаживаясь к столу, произнес ночной визитер.

– Продать – не продам, но могу дать адрес кукольного мастера— хозяин вытащил из кармана половину распиленной зигзагом серебряной монеты и положил ее перед гостем.

Путник приставил к ней точно такой же обрезок. Края половинок совпали идеально.

Они встали и крепко пожали друг другу руки. Все обязательные для тайных агентов процедуры были соблюдены. Теперь можно было перевести дух.

…У каждого из них был свой путь. И своя легенда, по которой они жили тут. И многие годы они не знали о существовании друг друга. Таковы правила разведки. Но три недели назад в Бухару из Ак-Мечети поступила шифровка, в которой ему предписывалось выехать в Хиву для встречи с агентом по имени Мираб, владельцем передвижного кукольного театра. Кто скрывался под этим именем, он знать не мог. И не знал.

И вот они встретились. Когда первые эмоции спали, Мираб спросил:

– Как я могу тебя называть, дорогой?

– Я Дильшад, купец из Бухары – представился гость – Приехал в Хиву по торговым делам.

– Ясно. И что привело тебя сюда? – осведомился бахши. Он понимал, если потребовалась такая встреча, значит, грядет что-то очень важное и срочное.

– В скором времени сюда прибудет дипломатическая миссия из России. Учитывая все то, что сейчас творится в Хиве, этот визит будет непростым и опасным. Твоя задача по возможности обезопасить русский караван и снабдить наших дипломатов свежей информацией. В прямые контакты с ними вступать тебе ни в коем случае нельзя. Поэтому придумывай, как и что можно сделать… – Дильшад вытащил из-за голенища своего сапога небольшую костяную трубку – А это нужно передать русским…

Когда они прощались, Дильшад, немного замешкавшись, спросил:

– Слушай, Мираб, ты не знаешь, где можно искупать десятилетнюю девочку?

Бахши, в немалой степени удивленный таким вопросом, осведомился:

– Дочь?

– Нет. Сирота она. Я нашел ее в пустыне, когда добирался сюда…

В комнате повисла тишина. Мираб после недолгих раздумий ответил:

– Не знаю, зачем тебе все это нужно, но забот ты себе добавил… Непросто все это. Всякое ведь может случиться… Ну ладно, решай сам. А завтра приводи девочку в махалля19 Ор, спросишь Фатиму-ханум. Там ее все знают. Она все устроит.

…Он бесшумно открыл дверь и зашел в комнату. Но тахте сидела Бахмал и тихо плакала. Он подошел к ней, не зная, что делать.

– Ты зачем плачешь? – он положил руку на ее вздрагивающие плечики.

Она, глотая слезы, прошептала:

– Я думала, что ты меня бросил, или тебя убили.

Дильшад в это мгновение вдруг осознал, впервые за долгие годы, проведенные вдали от дома, о нем кто-то искренне переживает. И его кто-то ждет…