О, Боже, мой! За что ты меня ТАК наказал! Восклицала я любимый вопль всех русско-язычных бадант Италии.
Самая неразрешимая проблема имеет более одного самого простейшего решения.
Ни на минуту моих мучений у Джузеппины я не забывала, что у меня выкуплен ОБРАТНЫЙ билет до Москвы.
Но, я очень хорошо помнила пример Аллы. В польскую тюрьму мне не хотелось. Гарантии, что мне попадется понимающий польский полицейский и не конфискует моё добро у меня не было.
У меня была возможность купить билет на самолет и улететь в Москву прямым рейсом из аэропорта Каподикино, который находится в Неаполе. Алла сказала, что авиарейсы самые безопасные для нелегальных эмигрантов. Потом я узнала, что у меня даже был шанс не словить штамп о депортации в паспорт, если бы я воспользовалась самолетом.
То есть, у меня была возможность не ждать пермессо. В экстремальном случае найти спасение дома я всегда могла.
Но. Оставалось одно большое НО.
А куда я, собственно, вернусь? Домой к маме? В ту же самую квартиру, в те же самые стены, в которых я денно и нощно оплакивала Кристиана? В тот же самый город, на который я не могла смотреть потому что он напоминал мне о наших прогулках с Кристианом? К тем же предприятиям, где я не могла реализовать себя профессионально, где я не могла найти достойную зарплату? К тем же самым металлургам, из-за которых я мучительно не могла лишиться девственности аж до 32 лет? К тем же самым металлургам, о личной жизни с которыми не могло быть и речи?
Все эти вопросы я прокручивала в голове после каждой истерики Джузеппины и ответ на них у меня был только один: МНЕ НЕКУДА ВОЗВРАЩАТЬСЯ. И не с чем.
Итальянский язык я еще не выучила. Денег в достаточном количестве еще не заработала. Италию еще не посмотрела. Ничего толком в этой стране, кроме полоумной бабки и ее ненормальной родни не видела. Пермессо, с которым у меня открывалась дорога на Север Италии поближе к Кристиану еще не получила.
И я так легко сдаваться не собиралась! Не для этого я в Италию приехала, чтобы, ничего не увидев, сбежать при первых трудностях к маме под юбку и сидеть там до пенсии!
Как говорила вторая лягушка в детской сказке: "Утонуть я всегда успею. Но, лучше я еще поборюсь!"
Глава 2
Чтобы поднять себе настроение и переключиться с унизительных воспоминаний я ринулась выстраивать отношения с Маурицио. Для этого мне ничего особенно не было нужно делать. Всего лишь отвечать на его звонки и приходить на свидания с ним в назначенное время.
Откровенно говоря, свидания с Маурицио были одно скучнее другого.
Я не знаю какое образование было у Маурицио, но как собеседник он был никакой. Я, как и положено женщине, помалкивала на свиданиях. Маурицио тоже помалкивал. Скажет пару незначительных фраз и молчит.
Приставать ко мне он начал на втором свидании. Мы с подругой отдыхали в Казерте. Я взяла велосипед на прокат и прокатилась на нем по парку. Причем, в состоянии алкогольного опьянения. Мы с подругой выпили красного вина из бумажных пакетов. Вино в Италии даже в пакетах неплохое. Стоило 1,5 евро полтора литра. Тавернелло. Нам нравилось.
Маурицио встретил меня у выхода из музея. Он полез целоваться и я ответила. По-взрослому. С языком. Маурицио мой поцелуй понравился.
– Ты целуешься очень жарко. – оценил он.
Знал бы ты, синьор журналист, что у меня секса не было год с лишним и на твоем месте я представляла совершенно другого человека, не так бы ты заговорил.
Маурицио посадил меня в машину и мы поехали прогуляться по окрестностям.
Журналист завез нас в уединенный уголок, остановил машину, оглянулся по сторонам и молниеносно стащил брюки с трусами. Не с меня, а с себя. Видимо, показывал свой агрегат в неработающем состоянии. Для того, чтобы я впечатлилась?