Это снова была Айниэль — но совсем юная, и не та, о которой говорили Джек и Энца, и с ней был юноша… Артур? Яркоглазый, насмешливый, влюбленный.
И какая-то опасность, на самой границе зрения, сияющим в темноте цветком. Анна его видела, а они — нет.
Возвращаясь в свой отдел через холл административного здания, Роберт еще издали увидел высокую фигуру Джека. Его длинные волосы были свернуты в причудливый узел на затылке (они опять проверяли заброшенные дома в пригороде, и Энца завязала ему волосы, чтобы не собрал весь мусор по дороге). Джек хмурился, изучая рекламный плакат Большого ристалища и предварительную турнирную сетку под ним.
— Здоро́во, — хлопнул Роберт его по плечу, но Джек не повернулся, задумавшись. — Как-то вы давно с Энцей ничего не ломали, что, работы нет?
Джек раздраженно покосился на него — эту шутку с завидной частотой повторяли все коллеги после случая с инсект-объектами в Литейном тупике, — но промолчал. Потом, отведя взгляд от таблицы, сказал несколько мрачно:
— Я записал нас на турнир. Будем участвовать.
— Ясно, — серьезно сказал Роберт. — Донно тоже записался. Хм-м... Сам-то ты как?
Он знал, что случилось на последнем турнире, в котором Джек принимал участие, но в отличие от сердобольной Анны не разделял мнения, что у Джека на всю жизнь травма от этого. Спросил только на всякий случай.
Джек высокомерно поглядел на него.
— И не надейся, — фыркнул он. — Поблажек вам не будет. Пусть там твой медведь на меня глазами не сверкает.
Роберт повернулся: за его спиной и впрямь стоял Донно, по обыкновению своему передвигавшийся стремительно и тихо.
Джек сделал им обоим ручкой и быстро удалился. Что-то последнее время не нравилась ему компания Донно: все казалось, будто тот его в уме препарирует, постоянно сверля глазами.
Неприятно.
Джек, как известно, неприятностей старался избегать. Да ему хватало и тех, что уже были.
9. История девятая. О наблюдении звезд из ямы
— А у тебя бывали когда-нибудь дни, когда вдруг казалось, что скоро все закончится? Что не будет ни завтра, ни послезавтра…
Джек промолчал, говорить не хотелось. Энца и не ждала от него ответа, так что Джек лениво слушал ее, поглядывая на небо.
— Я иногда просыпалась, и в голове вдруг такая странная четкая мысль, что сегодня все закончится. И когда мне говорили о каких-то планах, я удивлялась: неужели не чувствуют? Не чувствуют, что заканчивается время? Я весь день доделывала старые дела, думала, что нужно выбросить, а что оставить, а потом наступал вечер, ночь... и новое утро. И жизнь бежала дальше. А зачем так было? Что за дурацкое предчувствие?
Энца пожала плечами. Вытащила телефон, чтобы поглядеть на время, забыв, что батарея уже села.
— Джек, который час?
— Почти девять.
— Интересно, долго ли еще ждать.
— Если ты будешь каждые пять минут спрашивать, то точно долго.
Энца ущипнула его за плечо и отодвинулась, потому что он в отместку толкнул ее локтем.
Синхронно вздохнув от скуки, оба снова уставились в небо.
— А когда закат?
— Через полтора часа.
Высокое прозрачное небо застилала редкая чешуя облаков, сияющих белым на рваных перистых краях.
— А говорят, что из колодца видны звезды, даже днем, — сказала она.
— Так то из колодца, — ответил Джек. — А мы в яме. Ты подожди, если облака разойдутся, часа через два на свои звезды посмотришь. Луна сейчас на убыль, засвечивать не будет.
Он потер челюсть и задумчиво добавил:
— Хотя мне кажется, что, наоборот, погода сменится, и будет сырость.
Энца раздосадованно вздохнула: не хватало им еще тут дождя. Пока стояла жара, и прохлада чуть влажной земли вокруг была кстати, но дождь испортил бы всю эту идиллию. Хотя какая там идиллия — в яме-то они не по своей воле оказались.