– Предлагаю тост за душевного хозяина этого дома, что приютил путников, не дав погибнуть от голода! – я поднял огромную деревянную кружку.

Напиток оказался на удивление приятным – что-то среднее между медовухой и вином, с лёгким цветочным ароматом. Он приятно согревал изнутри, постепенно снимая напряжение этого безумного дня.

Мы ели молча, наслаждаясь каждым кусочком. Только когда пришло чувство насыщения, я решился налить ещё по кружке. В конце концов, мы заслужили немного отдыха.

– А ведь мы до сих пор не знакомы, – лис наконец сделал свой ход, и я внутренне усмехнулся. Весь вечер я ждал этого момента. – Вы пришли, явно зная меня, но кто вы?

Его хвост замер, что выдавало крайнюю сосредоточенность. Краем глаза я заметил, как его правая рука незаметно скользнула под стол. Острые когти на его пальцах слегка поблёскивали в свете свечей. Мой особый взгляд мгновенно активировался, но система упорно отказывалась выдавать полную информацию о скупщике.

– Конечно, добрый хозяин, ты вправе знать наши имена, – я постарался, чтобы мой голос звучал максимально искренне. – Меня зовут Стас Коробов, а моего приятеля – Энтони Мар. Мы путешественники из дальних земель, что простираются к северу отсюда. – Я сделал глоток из кружки, выигрывая время для импровизации. – Вряд ли ты когда-либо слышал о нашем родном городе из-за его скромного положения и неприметности для торговцев и купцов. Но твоё имя нам известно – ведь все, кто забирают товар в здешних землях, всегда упоминают имя Свена Груза, того, кто даёт им право представлять товары графства Варгон.

Антоха, сидевший рядом, с детским восторгом уплетал местную снедь, причмокивая и издавая довольные звуки. Его круглые щёки лоснились от жира, а огромные глаза сияли неподдельным счастьем. Казалось, еда полностью захватила его внимание, но я заметил, как его пухлые пальчики время от времени едва заметно светились голубоватым светом – маленький маг был начеку.

Лис прищурился, и его хвост снова начал подёргиваться. Кончики ушей едва заметно дрожали – признак напряжения у зверолюдей:

– Хорошо стелешь, – он отхлебнул из своей кружки, обнажив на мгновение острые клыки. – Ты не смотри, что тут деревня. Мы сюда сами пришли, и грамоте обучены. Отличить искренность от фальши можем.

Было очевидно, что лис пытался завладеть инициативой и расколоть нас на "душевный разговор". Но тяготы сегодняшнего перехода вкупе с расслаблением от принятого на грудь сыграли по-другому. Антоха, так и не допив вторую кружку, уже спал лицом в стол, его огромная голова мирно покоилась рядом с тарелкой, а пухлые щёки подрагивали в такт тихому посапыванию. Я же, прикончив свою порцию напитка, почувствовал, как веки наливаются свинцом.

Собрав последние силы, я бодро встал и подхватил своего маленького спутника:

– Спасибо за прекрасный ужин и тёплую компанию! – отсалютовал я хозяину, вваливаясь в нашу спальню.

Закинув Антоху на его кровать, я наконец рухнул на свою. Сон наступил почти мгновенно, без обычных размышлений и планов на завтра.

Проснулся я от настойчивого стука в дверь и отдалённого петушиного крика – лис сообщал, что пора завтракать. За окном уже слышались голоса просыпающейся деревни: скрип колодезного ворота, блеяние овец, детский смех. Ни тебе снов, ни предсказаний, ни явлений медведя и Салары – как-то даже обидно стало, словно высшие силы забыли про меня.

Разлепив глаза, я на удивление бодро соскочил с кровати. Вчерашний поход никак не отразился на моём состоянии – в теле чувствовалась лёгкость, голова была совершенно ясной, без намёка на выпитое вечером. Даже мышцы, которые по идее должны были ныть после долгого перехода, ощущались как новые.