8. Глава 8

Ночная сорочка была великолепна.  Пес позаботился, чтобы в первую брачную ночь его супруга выглядела соблазнительно. 

Тиа провела рукой по отделанному кружевом батисту и сглотнула. Зеркало отразило ее огромные испуганные глаза. Они едва мерцали - Источник, дважды вычерпанный сегодня до дна, пока не восстановился. 

Остальная комната тонула в полумраке. Тусклого ночника едва хватало, чтобы осветить кровать. 

Девушка нервно повела плечами, бросила взгляд на дверь. “Я приду к вам перед сном” - на прощанье пообещал Аквиллар, и этого хватило, чтобы лишить Тиа покоя на остаток вечера. 

Сперва она металась по комнате, пытаясь придумать удобную отговорку, чтобы избежать неизбежного. Сама мысль, что этот мерзавец будет по-хозяйски касаться ее тела была отвратительна. 

Но как отказать ему, когда он муж и имеет все права? 

Сослаться на женские недомогания? Слишком легко проверить. Принесенный в Обители обет? Брак снимает любые обеты. Сделать вид, что она слишком устала и притвориться спящей? Что помешает герцогу разбудить ее?

Брак должен быть консумирован, Тиа знала об этом, когда говорила “Да”, когда при всех шла к Аквиллару через весь зал, предлагала ему себя, вместе с жалким букетом маков. Унизительный, но неизбежный исход. Родовые печати не признают ее до тех пор, пока Тиа не станет женой Псу во всех смыслах. 

Нужно просто потерпеть. Сжать зубы, закрыть глаза и потерпеть. Думать о доме, о родных - если Аквиллар не солгал насчет своих намерений, этот брак действительно спасет ее семью…  

Как мучительно медленно тянется этот вечер? Ну где же Пес?! Почему не идет, не спешит взять свое? 

Словно откликаясь на ее мысли дверь бесшумно приоткрылась. Тиа встрепенулась и сжалась, до крови закусив губу.

Потерпеть… 

- Не надо смотреть на меня так, будто я исчадие из-за Грани, - поморщился Пес вместо приветствия. 

- Вы хуже, - хрипло ответила Тиа.

- Даже так? - он усмехнулся. - Ну ладно, побуду высшим злом, мне не привыкать. 

Он тоже переоделся. Сюртук сменился темно-красным халатом, из-под которого выглядывал небрежно распахнутый ворот рубашки - без шейного платка. Тиа сглотнула и попятилась. Увидеть Пса в таком откровенном домашнем наряде оказалось шоком. 

Все это по-настоящему. Все случится сегодня, сейчас. 

- Но несмотря на свое злодейство я принес вам это, - герцог протянул ей флакон из темного стекла. 

- Что это? - спросила Тиа, не спеша забирать подозрительный предмет. 

- Что-то вроде лекарства. Выпейте, и не почувствуете ничего. Вечер пройдет как в тумане. 

Она усмехнулась.

- Хотите облегчить свою совесть? 

Пес пожал плечами.

- Уверяю, моя совесть вполне переживет ваш ненавидящий взгляд. 

Тиа задумчиво взяла флакон. Выпить и вечер растает в тумане. Пусть Пес делает, с бесчувственным телом, чего сам пожелает. А завтра можно будет убедить, что ничего не было. Что было не с ней. 

- Существуют другие средства, - странно, но в голосе Аквиллара ей послышалось сочувствие. - Они вызывают желание.

- Нет! - резко выкрикнула Тиа.

Сгорать от наведенной страсти в объятиях убийцы ее отца? Мужчины, который планирует использовать ее, как племенную кобылу, а потом вышвырнуть из своей жизни? 

Это унизит и испачкает ее так, как никогда не сможет насилие. 

Он кивнул. 

- Так и думал, что вы откажитесь. 

- Вам так было бы легче? - усмехнулась Тиа. 

- В чем-то да. Брать женщину, которая похожа на труп… Я не имел подобного опыта раньше, но уверен, что мне не понравится, - по его губам пробежала злая усмешка. - Но мы здесь не для любовных утех, не так ли? В понятии “супружеский долг” ударение идет на второе слово. А долг редко подразумевает удовольствие. Так что будем страдать вместе.