Впереди нас ждал самолет, а потом – долгожданное лето в Испании.
Мы с Джулией устроились за круглым столиком в уютном уголке кафе в дьюти-фри, наслаждаясь ароматом свежесваренного кофе. Я сделала небольшой глоток – обжигающе горячий, насыщенный, с легкой горчинкой – именно такой, как я люблю.
– О боги, мне срочно нужно восполнить уровень кофеина, – простонала Джулия, вцепившись в свою чашку.
– Полностью согласна, – кивнула я, отламывая кусочек хрустящего круассана. Внутри – нежное, тающее во рту шоколадное наполнение. Ну вот, теперь можно жить.
Мы переглянулись, вспомнив встречу с теми странными парнями, и одновременно фыркнули.
– Это было… мерзко, – протянула Джулия, покручивая ложечку в капучино.
– Да уж, – я закатила глаза. – Почему некоторые считают, что, если девушка сидит одна, она просто мечтает с кем-то познакомиться?
– Как будто у нас нет права просто… существовать в мире без их внимания, – подхватила она.
Я усмехнулась:
– Ну, надеюсь, теперь они ищут себе «жертв» в другом месте.
Джулия кивнула, с аппетитом доедая свой круассан.
После короткого перерыва мы двинулись в сторону посадки. В очереди на посадку царил хаос – кто-то пытался втиснуться вперед, кто-то паниковал, судорожно проверяя билеты, а некоторые просто стояли в прострации, уткнувшись в телефоны.
– Прямо квест, – вздохнула я, удерживая чемодан рядом с собой.
– Если мы справились с теми типами, с этим тоже разберемся, – Джулия подмигнула.
Когда наконец подошла наша очередь, мы протянули паспорта и посадочные талоны, получили от стюардессы дежурную улыбку и направились к трапу.
Самолет был уютным, с мягким приглушенным светом и знакомым запахом авиатоплива, смешанным с духами пассажиров. Наши места были у окна – Джулия сразу плюхнулась к проходу, предоставив мне лучший вид.
Я устроилась поудобнее, пристегнула ремень и принялась наблюдать за тем, как заполняется салон. Кто-то суетился, рассовывая ручную кладь по полкам, кто-то спорил с попутчиками из-за места, а кто-то уже мирно зевал, приготовившись проспать весь полет.
Стюардесса начала инструктаж, а я, хотя и слышала его сотни раз, все равно автоматически следила за ее жестами. «В случае экстренной посадки… жилет находится под креслом… маска выпадет из панели…» – знакомые слова, на которые почти никто не обращает внимания.
Джулия лениво взглянула на меня:
– Думаешь, кто-то когда-нибудь действительно следовал этим инструкциям?
– Лучше не проверять, – усмехнулась я.
Вскоре самолет мягко тронулся, начал разгон, и через минуту мы уже взмывали в воздух.
Я посмотрела в окно: внизу медленно исчезал ночной город с тысячами огоньков, похожих на звездное небо, перевернутое вниз головой.
– Мы летим в Испанию, – тихо сказала я, осознавая, что мечта становится реальностью.
– Да, детка, и впереди у нас лучший отдых, – Джулия довольно улыбнулась, закрывая глаза.
Я глубоко вдохнула, наслаждаясь моментом. Впереди было что-то новое, неизведанное – и я была к этому готова.
Глава 6
Самолет мягко снижался, и в иллюминаторе открылся вид, ради которого стоило терпеть турбулентность, стесненные кресла и соседа, который храпел всю дорогу. Береговая линия Испании тянулась вдоль лазурного моря, а песчаные пляжи выглядели такими белоснежными, что я почти почувствовала, как они хрустят под ногами. Я легонько толкнула локтем Джулию.
– Смотри, Джул! Это же рай, а не курорт!
Джулия, которая до этого безмятежно дремала, открыла один глаз, потом второй, а потом резко выпрямилась.
– Черт, почему я спала?! Я же пропустила самый красивый момент!
– Ну, извини, я же тебя будить не буду. Ты так сладко сопела…