– Мануэль Беккер – это ваш супруг?

– Зачем я должна вам все рассказывать!? – растерялась женщина.

Стрем не стал нервничать, он спокойно отреагировал, не показывая никаких эмоций.

– На Мануэля Беккера было совершено нападение. По данным я выяснил, что его место жительства находится здесь. Не бойтесь меня.

Было сложно не бояться темно одетого и высокого гота.

– Хорошо, я доверюсь вам. Мануэль Беккер больше не мой супруг. Мы в разводе.

– Извините. Однако мне все равно потребуется узнать о нем больше информации.

– Проходите.

Юханнес Стрем разул свои шипастые, высокие Grinders[4] и прошел дальше за женщиной. Это был обычный дом для того времени. Стрем прошел в гостиную и присел на кресло напротив женщины. Она глубоко вдохнула и после этого начала:

– Что конкретно вас интересует?

– Были ли у вашего бывшего мужа враги? Кем он являлся? Порядочным ли он был?

– Скорее всего были. Он редко вообще появлялся дома. Всегда говорил мне, что ночует на работе, но я не была в этом уверенна. А так он всегда отмахивался от нас деньгами. Оставлял нам гору средств, а сам уходил черт знает куда. Он никогда не рассказывал, где он работает. Говорит, что о его работе не знает даже правительство. После этого я окончательно устала от его вранья, и мы развелись.

– Боюсь, что Мануэль Беккер вам не врал. Мне об этом сообщил лично Г.У.Г. У вас были дети?

– У меня есть сын от первого мужа. Муж погиб во время несчастного случая.

– Я очень сожалею, мне знакомо это чувство. Сколько вашему сыну лет? Где он сейчас?

– Ему двадцать пять лет. Он не живет со мной уже четыре года. Работает водителем, развозит людей по разным местам. Иногда навещает меня.

– Можно узнать ваше имя?

– Грета Беккер.

– Мисс Беккер, это всё, что вы можете мне рассказать? Вы не знаете никого из его друзей или знакомых?

– Тот год, который я его терпела, он ни разу ни о чем мне не рассказывал.

За годы своей работы Юханнес Стрем научился читать людей как книгу. В этот раз он чувствовал вранье. Грета его обманывает.

– Вы в этом уверены? – усомнился Стрем.

– Уверенна. – напряглась Грета.

– У вас есть братья или сёстра?

– Есть брат. Он ненавидел моего бывшего мужа и всегда упрекал меня в том, чтобы я развелась.

– Я вас понял.

В этот момент рукав розового свитера Греты задрался, обнажив запястья. На них виднелся отчетливый след от сковывающих кандалов.

– Мисс Беккер? Прошу прощения, а что у вас за следы на руках?

Грета Беккер сразу же запаниковала и замешкалась. Она обратно спустила рукава и сделала вид, что ничего и не было.

– А? Что? Где? – расплывчато ответила Грета.

– Не делайте из меня дурака!

– Правда! Какие следы?

– Поднимите пожалуйста рукава.

– Зачем?! Нет там ничего.

– Что вы скрываете?! – повысил голос Стрем.

– Хватит на меня наговаривать!

– Мисс Беккер, это очень важно. Если не вы, то, возможно, уже никто.

– На меня кричал муж.

– Простите?

– Он приковывал меня к стене кандалами. Он не хотел видеть моего сына. Он требовал, чтобы я избавилась от него. Чтобы он исчез навсегда. Чтобы я больше никогда с ним не общалась.

– Действительно, звучит очень жутко.

– Теперь вы довольны?!

– Я прошу прощения, пожалуй, мне пора идти.

Выйдя на улицу, Юханнес Стрем прошел несколько метров и боковым зрением обратил внимание на дальний угол закусочной. Из-за угла выглядывал черный силуэт и глазел прямо на Стрема. Юханнес Стрем не подал виду, что обнаружил шпиона, однако одно он понял точно – следили за ним.


Встречайте Юханнеса Стрема!

Глава 3 – В пучине событий

Проснувшись рано утром, Артур Миллер решил начать расследование украденной цепочки. Однако его оно уже мало интересовало. Артур хотел разузнать в чем была причина того ДТП. Может, провести собственное расследование? Вряд ли его пустят на место преступления, да и дело наверняка уже передали кому-то другому. Однако на кого? Артур Миллер мог бы встретиться со следователем и передать ему все имеющиеся сведения. Сейчас Миллер уже допивал кофе, сидя в своих черных брюках. На нем была та самая кофта с нашивкой, на которой была аббревиатура его имени.