– Спасибо, Сулико, – сказал Зияди, после того,


как песня закончилась, тронутый вниманием. –


Спасибо, брат.


Слово предоставили Гоги, и он, взяв в руки бокал с вином, долго молчал, глядя на поверхность


вина, которое блестело серыми оттенками: он там


собирал свои мысли:


– Зияди, ты занимал высокие должности и летал


высоко, но ты никогда не смотрел на людей свысока. Я… я всегда гордился, что у меня есть такой


друг. Ты прожил красиво семь десятков и желаю,


чтобы ты прожил еще столько же.


Получился настоящий праздник.


Гости разъехались, оставив за большим столом


двоих: Зияди и Нону.


– Вот видишь, как все хорошо получилось? – заявил Зияди с гордостью. – Спасибо тебе, милая, – он


осмотрелся по сторонам, – Батраз тоже ушел? Надо


было ему дать шашлыка детям. Я ему даже спасибо не сказал, – с сожалением в голосе добавил он,


потом, отведя взгляд, добавил: – А девочки даже


не поздравили.


– Поздравят. Еще успеют. Там же часовые пояса. Может, там ночь.


– Да, – выдохнул Зияди, – ДЕТИ – НАША САМАЯ БОЛЬШАЯ НАДЕЖДА и САМОЕ БОЛЬШОЕ РАЗОЧАРОВАНИЕ.


– Не унывай! – прервала его Нона, желая отвлечь от досады. – А Батраза, утром отблагодаришь, когда он придет, – произнесла Нона. – Она


встала, опершись обеими руками о стол. – Пошли


домой! – Нона увидела на лице мужа странное вы-


17


ражение, как будто он смотрел сквозь нее куда-то


вдаль. Ее сердце екнуло.


– Нет, – устало произнес Зияди, – я домой


не хочу. – Голос ровный. – Нона, можно я здесь


останусь.


– Нет, – отрезала Нона, – по ночам холодно.


– Тогда принеси мне плед. – Он нежно смотрел


на жену. – Пожалуйста!


Нона скривилась и с минуту стояла, изучая его


черты, которые изменила мягкая ночная тень. И ей


показалось, что что-то толкает ее исполнить его


желание. Он просит.


– Тогда два пледа, милый: один – тебе, другой –


мне.


– Неплохая идея, – произнес Зияди. – Вспомним молодость, как мы грелись у ночного костра, –


сказал он.


Ночь, украшенная россыпью мелких звезд,


была нежной, ласковой. Тепло убаюкивало. Нона


уснула крепким сном, держа теплую, до боли знакомую руку любимого в своей руке, и она даже


не почувствовала, как через некоторое время она


охладела.


Друзья настояли, чтобы на надгробном камне


написали: «Красиво жил и красиво умер».


18


ИНОГДА ЛУЧШЕ РАБОТАТЬ


РУКАМИ, ЧЕМ ГОЛОВОЙ


(Табасаранская поговорка)


К десяти часам утра солнце поднялось высоко


над горизонтом, и в воздухе не было ни малейшего дуновения ветра. Несмотря на это, сельчане


все как один вышли на сенокос, кроме одного –


тридцатилетнего Мази, с темными, глубоко посаженными глазами, низким лбом и с никотиновым


налетом на зубах.


Он сидел на застекленном балконе дома, созерцая красоту родного края: два горных хребта дугой спускались вниз, как бы замыкая пространство


вокруг села, заполненного фруктовыми деревьями


и зелеными лугами, а внизу далеко, на линии горизонта, тонкой синей полоской красовался берег


Каспийского моря.


За плетеной оградой спереди его дома промелькнул сосед Экпер с косой, накинутой на плечо.


Вслед за ним прошла и его жена в широком цветном складчатом платье и белом платочке с веревкой в руке, свернутой в узелок. Мази, сделав смачный глоток горячего чая, еще дальше откинулся на


спинку стула, ощущая приятное давление на позвоночник, затем взмахом руки прогнал от себя кучку


назойливых мух, зевнул и сомкнул отяжелевшие от


скуки и лени веки.


Дверь открылась, и жена по имени Сельми, красавица с миндалевидными темно-зелеными глазами, появилась рядом с ним.


– Спишь? – спросила она с возмущением. –


Люди уже собрали сено и дома скирдуют, а ты?


– Тихо! – перебил ее Мази и стал прислушиваться. Издали донесся гул грузовика. – Интересно,