Хозяйка замка на холме Ирмата Арьяр
1. Глава 1
Сижу спокойно, никого не трогаю, починяю примулу… и тут врывается ОН. А я в таком ужасном виде!
Лучше умру, но из-под стола не вылезу!
Как вовремя я туда забралась в погоне за упавшим цветком!
Хотя только что в голове проносились совсем другие мысли, а именно: руки бы оборвать тому, кто понаставил на подоконнике горшки с растениями! Чахлые, дохлые, свет заслоняют. И зрелища!
А на улице как раз такой шикарный кабриолет остановился, - белый, с позолоченными бамперами и синими подушечками в салоне. Кожаная крыша сложена гармошкой, позволяя рассмотреть главное украшение: роскошного мужчину за рулем. В шелковом темно-синем костюме с золотыми пуговицами. В белых перчатках с золотой вышивкой. С белыми волосами, забранными в высокий хвост с позолоченными по последней придворной моде прядками. Последней стрелой в сердце сверкнула длинная золотая серьга с бриллиантово сверкающим амулетом.
Ах! Ах-ах-ах! Это не я вздыхаю, если что. Это восторженно и дружно выдохнули окна второго и третьего этажа нашего скромного пансиона для благородных, но в массе своей бедных девиц. Они (окна и девицы) таких красавцев ни разу в жизни не видели. В этих стенах и на сто метров под ними до забора обитают только девы – юные, старые и древние. Юные воспитанницы, старые воспитательницы и древняя дири Труфиль, хозяйка пансиона.
Конечно, я должна была рассмотреть необыкновенное чудо поближе! Особенно, кабриолет. Где еще я смогу поглазеть на настоящий магомобиль? А между прочим, это моя настоящая страсть, моя неразделенная любовь всей жизни!
Я давно уже тратила все средства, заработанные на домашних заданиях, которые делала для соседок, не на красивые заколки и кружевное белье, а на уроки вождения в магомобильной школе, куда сбегала вместо обязательного воскресного посещения храма.
И вот, пока я отряхивала платье от земли из опрокинутого растения, пока ловила под столом и запихивала ком корней обратно в горшок, который к тому же треснул, пока наматывала намагиченную проволочку на сломанный стебель, чтобы бедняга сросся, в холл вошел тот самый ОН!
Я замерла под столом, заслонившись спасенным горшком. Почти не дыша и жадно рассматривая гостя.
Красивый, как бог лесного народа. Стройный, изящный, ослепительный. Особо впечатляли наглые серо-зеленые глаза, высокие острые скулы и жесткая линия капризного и чувственного рта.
Нечеловеческая красота. Так изысканно должен выглядеть какой-нибудь князь дивных.
- Ну и гадюшник! И где эта мымра? – процедил незнакомец, брезгливо осматриваясь.
А, нет, не ОН.
Показалось. Уфф.
Даже руки дрожать перестали, и я перевела дух, но из-под стола не вылезла. Машинально закусила стебелек примулы, чтобы не фыркнуть. Ох, гнилая кочерыжка, теперь заново цветок чинить придется!
Ну всё, я злая! Только платье испачкала из-за какого-то хлыща невоспитанного!
Голоса, раздавшиеся из-за закрытой двери с табличкой «Др. Д. Труфиль, директор пансиона «Волшебные дали», привлекли его внимание, мужчина шагнул, рванул на себя дверь и… разумеется, она открылась не сразу. Но он же не знал, что дверь директрисы такая же вредная, как она сама. Рванул сильнее, и… дверь охотно распахнулась, врезав незнакомцу по лбу.
- А-а-а! Чтоб тебя… - поток отборных ругательств я, пожалуй, пропущу.
Но ими пострадавший не ограничился. Щелчок длинных, ухоженных, унизанных драгоценными кольцами пальцев, и зачарованное дерево обуглилось, полотно скособочилось и упало с жалобным скрипом.
Я прищурилась: что это за странное заклинание? Неужели этот расфуфыренный не-ОН - маг огня? Редкость среди людей, но не среди дивных, их полукровок и квартеронов. Еще один штрих к странностям.
Ладно, мне-то что. Сижу в засаде, починяю примулу…
Из насильственно вскрытого, как устрица, кабинета раздался женский визг.
– Это что еще такое? Кто посмел?!
О, директриса опомнилась!
Как же мне сегодня повезло! Наш пансион так же беден на зрелища, как и на все остальное. А тут – бесплатное развлечение.
Я устроилась под столом поудобнее и, сунув палец в горшок, слегка подрастила цветочек, чтобы попышнее распустился и понадежнее укрывал. У дири Труфиль глаз наметанный! Хорошо, что сейчас ей не до упавшего на пол горшка.
– Ах, уважаемая дири, простите, чиста случайность, – расшаркался незнакомец. – У вас дверь с сюрпризом, мой защитный амулет принял ее удар за нападение и сработал, я не успел остановить! Но я готов частично компенсировать ремонт.
Врал этот свинтус, как сивый мерин. Жаль, не видно его лица в этот момент. Зато физиономия выскочившей директрисы была бесподобна: злая, в красных пятнах, с открытым ртом. Кажется, она задохнулась от злости, вот-вот лопнет!
Но дири Труфиль не была бы собой, если бы даже в миг наивысшего раздражения не успела оценить богатый вид незнакомца и прикинуть объем его кошелька. И роскошный магомобиль она тоже успела разглядеть, бросив взгляд на окно в холле.
– Конечно, если вы готовы компенсировать, э-э-э… не имею чести знать ваше имя, дир.
– Лэрд. Лэрд Гравиль, к вашим услугам, – аристократ галантно обозначил поклон даме легчайшим наклоном головы, хотя по этикету мог бы и не утруждаться: дири стояла гораздо ниже лэрда на лестнице титулов, но она была директрисой, потому такое приветствие дозволялось этикетом. Да-да, этикет я знала на отлично. – Я сегодня же распоряжусь прислать банку краски для вашей двери, дири.
– Краски? Всего лишь краски?! – Дряблые щеки основательницы пансиона снова раздулись от гнева.
– Волшебной восстанавливающей краски, госпожа директор. Новейшая разработка. Правда, пока изобретение нестабильно работает, потому стопроцентной гарантии вам никто не даст. Но, это лучше, чем оставить все как есть, раз уж вы решили сэкономить на услугах столяра и вовремя не поправили разбухшую дверь. Кроме того, я, так и быть, не буду выставлять вам счет за шишку на лбу. Вы же понимаете, что на моем месте кто-нибудь более чувствительный мог бы обвинить вас в покушении если не на жизнь, то на здоровье?
Теперь дири стала белой, как кабриолет за окном. И ее очки в золотой оправе только усиливали ассоциацию.
– Но… я…
– Ах, оставим эти досадные недоразумения, дири…
– Труфиль, – подсказала директриса, хватаясь одной рукой за сердце, другой – за испачканный сажей дверной косяк.
– Вот и замечательно. Я направлялся к вам, чтобы вручить письмо и доверенность от моей соседки, госпожи Жаметы Дивиор.
– Доверенность? На что?
– На кого. Леди Жамета Дивиор просила меня оказать ей услугу по сопровождению ее приемной дочери Альяты из пансиона домой. Я как раз возвращаюсь из столицы в свое имение. Так почему бы не оказать любезность добрым соседям, раз мне по пути?
Что?! Этот великолепный магомобиль приехал за мной? Я в нем прокачусь? Я? Вот с этим самодовольным придурком рядом? Прости, прекрасный кабриолет, не сегодня. И вообще…
– Но почему сейчас? Учебный год еще не закончен! – озвучила директриса мои мысли.
– Все подробности в письме, дири. – И беловолосый щеголь протянул женщине бумаги.
Она развернула сначала доверенность, пробежала взглядом, кивнула:
– Вижу, вы даже нотариально заверили. Прекрасно, но… Это не тот случай, лэрд Гравиль. Мыслимо ли для юной дириты…
– Для юной леди, вы хотели сказать?
– В моем заведении нет различия по сословиям, лэрд. Все мои воспитанницы – дириты, вне зависимости от происхождения, – вскинула подбородок директриса. – Так вот, мыслимо ли для юной невинной девушки – путешествовать с мужчиной наедине? Вопиющая аморальность! Это ее скомпрометирует!
– Не наедине, как вы могли такое подумать, госпожа директор! В салоне магомобиля ждет служанка.
– Но… – старуха снова бросила взгляд на окно и подняла бровь. Я прекрасно знала, что она увидела: в кабриолете с опущенной крышей никого нет!
– Женщина отошла по моему заданию до ближайшей кондитерской, – снисходительно пояснил лэрд. – Мы подберем ее на обратном пути.
О, конечно, только и верить на слово такому прохиндею! Даром, что аристократ.
– Это другое дело. Но все-таки… – неуверенно пробормотала директриса.
– Две банки краски, дири Труфиль.
– Столяр обойдется вам дешевле, если, конечно, это действительно магическая краска.
– А иск об ущербе моему здоровью обойдется вам дороже, – возразил этот хлыщ. – Ознакомьтесь с письмом, дири.
Винт маголёта, они торгуются? Тут моя честь на кону, а они торгуются!
Поджав губы, директриса вместо ответа сорвала печать с конверта и развернула письмо от моей мачехи. И по мере чтения на ее лице появлялась сладенькая улыбочка, пока не стала совсем приторной.
2. Глава 2
– Та-а-ак бы сра-азу и сказа-а-али, лэрд Гравиль! – почти пропела дири Труфиль медовым голосом. – Это меняет дело! Конечно, никаких препятствий я вам чинить не буду. Всего две недели до конца учебного года, это мелочи. Тем более, наши учителя прекрасно знают способности вашей невесты и смогут выставить оценки без обязательных экзаменов. Аттестат мы вышлем, как только он будет готов.
Я едва не выдала себя, уронив чертов горшок. Успела поймать. Что она сказала? Невесты? Вот этого… напомаженного, как свадебный торт, лэрдика? Я не ослышалась?
– Я обещал соседке забрать и ее приемную дочь, и документы, – надменно вскинул подбородок аристократ.
– Ничего не поделаешь, на заполнение бумаг нужно время, – директриса со злорадной улыбочкой пожала плечами. – Ах, если бы вы заранее сообщили о своем визите! И я даже не знаю, стоит ли прилагать характеристику. Боюсь, она разочарует всю семью Дивиор.