Леди Грентсби чувствовала спокойствие. Будто она снова в своей спальне. Рядом спит любимый муж Дункан. Мягкие перины едва слышно шелестят, когда она переворачивается на другой бок. Эвелина пошарила рукой в поисках мужа. Ей захотелось прижаться к нему всем телом. Рука женщины провалилась в пустоту. Может муж с другой стороны? И вторая рука нащупала лишь край кровати. Женщина спешно открыла глаза и осмотрелась.
Она находилась в большом шатре, обставленном по-королевски. Ее хоть и узкая кровать была невероятно мягкой и удобной. Роскошные ковры покрывали песчаный пол. Неподалеку стоял стол из белокора с резными ножками. На нем Эвелина заметила большое блюдо с фруктами и графин. Леди осторожно встала и подошла к угощению. Ей невыносимо хотелось пить, но стаканов не оказалось, и женщина прильнула к горлышку сосуда, жадно глотая прохладную воду.
– Богиня Матерь, леди пьет прямо из графина, – услышала женщина за своей спиной голос Лиры и едва не поперхнулась.
Рыжая стояла у входа в шатер, скрестив руки на груди, и улыбалась.
– Прошу прощения, я не нашла стаканов, – вытирая рот сказала Эвелина.
– Я специально не ставила. Любопытно было, будете ли вы искать их или подождете, пока вам предложат промочить горло. Я рада, что вы в порядке, – рыжая обняла леди. – Вы нас очень напугали.
– Сама не знаю, что со мной случилось… Мы ведь дошли?
– Да, миледи, вы у меня дома, в Городе Матери.
– Где Аврора?
– Она неподалеку, играет с ребятишками.
– Как же ты донесла нас обеих? – леди погладила Лиру по плечу.
– Это не я, – замешкалась рыжая. – Давайте присядем.
Около стола стояло несколько стульев. Они сели.
– Так как же мы добрались сюда? – спросила Эвелина.
– Когда вы упали, я положила Аврору, и она проснулась. Я пыталась привести вас в чувство, но ничего не выходило. И тут ко мне подошла ваша дочь и сказала, что Дункан вас понесет, – развела руками Лира. – Прямо так и сказала: «Дункан понесет маму». Я посмотрела на него, и он просто кивнул. Ну мне ничего не оставалось, как согласиться на это, держа копье наготове.
– Где он?
– Я вас проведу. Леди, – помолчав начала рыжая, – вы говорили с малышкой Иви о том, что произошло ночью перед нападением?
– Когда она сбежала в Пустошь? – встала со стула Эвелина.
– Да. Что она рассказывает?
– Я с ней не говорила. Это просто детские глупости. Может, ей что-то приснилось, мало ли.
Лира промолчала.
Они вышли из шатра и оказались на оживленной улице. Жилища стояли ровными рядами. Большие шатры и маленькие палатки, меж которых туда-сюда ходили самые разные женщины. Одни несли овощи в больших корзинах, другие точили наконечники для стрел. Аврора в окружении босых детей играла во что-то и громко смеялась.
– Она здесь в безопасности, – сказала Лира, поймав взгляд леди.
– Надеюсь.
Посреди большой площади стояла небольшая палатка. С каждой ее стороны была выставлена стража. Крепкие девушки, кто с мечом наготове, кто с секирой наперевес стояли неподвижно.
– У нас нет жестких требований. У каждой есть свой любимый вид оружия. Конечно, не королевская стража, но супругу вашему хватит, – Лира вошла в крохотную палатку. – Специально для него поставили.
Ничего, кроме столба, к которому был привязан лорд Грентсби, внутри не было. Дункан посмотрел на вошедших отсутствующим взглядом. Выглядел он постаревшим, губы пересохли от жажды.
– Ты его не поила? – Эвелина обернулась к рыжей.
– Он не просил, – улыбнулась та.
– Будь любезна, принеси воды моему супругу.
Лира дала распоряжение стражницам снаружи и через несколько минут в палатку внесли большой графин воды и прозрачный стакан. Эвелина напоила мужа и попросила Лиру подождать снаружи.