Мужчина перевел взгляд на спящую девочку и снова посмотрел на жену. В глазах его был вопрос, понятный без слов. Эвелина поерзала.

– Нет, она не твоя дочь, это и так понятно, – леди смотрела на Дункана не моргая. – Аврора и не дочь того, кто выдавал себя за тебя все эти годы… Она дочь одного из твоих рыцарей.

Удар тяжелой ладони скинул Эвелину с булыжника, на котором та сидела. Муж навис над ней, глаза горели гневом, пальцы крепко сжимались на тонком горле.

– Кэто! Кэто! – кричал Дункан.

Эвелина не могла говорить, даже если бы хотела. Она лишь сдавленно хрипела, тщетно пытаясь отбиться.

– Кэто! Кэто! Аааааааа! – лорд тряс ее за шею и сдавливал все сильнее.

В глазах женщины потемнело, тело налилось свинцом. Внезапно позади Дункана возникла Лира и ударила его по голове древком копья. Мужчина упал на песок, но тут же встал на ноги. Пошатываясь, он мямлил под нос что-то непонятное. Рыжая направила на него острие копья и отступила на несколько шагов.

– Эвелина, вы в порядке? – обратилась она к отчаянно хватающей воздух леди.

Лира сделала выпад, попутно подсекая Дункана, тот снова оказался на земле. Девушка встала над ним, острие копья упиралось в ямочку на шее. Мужчина тяжело дышал, но лежал смирно.

– Миледи, желаете стать вдовой? – улыбаясь уголками губ, спросила рыжая.

– Нет, Лира, оставь его, – ответила Эвелина отдышавшись. – У него есть все основания гневаться.

– Право гневаться не дает права распускать руки.

– Он вспыльчив. Просто нужно немного времени.

– Не помню, есть ли у нас веревки, – Лира с сомнением поглядывала на Дункана.

– Нет, не нужно веревок, – леди подошла к рыжей, поглаживая красное горло. – Он и так слишком долго был заперт в теле обезличенного. Нам просто нужно поговорить.

– Я не оставлю вас наедине с этим психом, – девчонка покачала головой. – Он опасен. Можем скормить его Духам пустыни. Одной проблемой будет меньше.

– Лира, прошу тебя.

– Хорошо, вам виднее. Но пока мы не дойдем до места, он будет связан. Я не могу сторожить его бесконечно.

Эвелина кивнула. Про себя подумав, что бесконечность слишком долгий срок для подобного путешествия.


Солнце палило нещадно. Ноги по щиколотку утопали в песчаном болоте без конца и края. На дневном привале они достали из поклажи последний кусок вяленого мяса.

– Не лучший выбор провизии для путешествия по пустыне, – леди Грентсби протянула кусок дочери, которая с жадностью накинулась на пищу. – От него пить хочется только сильнее.

Эвелина открыла мех с водой, сделала крохотный глоток и протянула Лире.

– Я привыкла обходиться без воды долгое время, – покачала головой та.

Леди Грентсби искоса посмотрела на мужа, рассматривающего горизонт, и принялась поить дочь остатками воды. Девочка жадно пила.

– Еще пить, мама, – закричала Аврора, когда леди забрала у нее воду.

Эвелина посмотрела на Лиру с вопросом. Рыжая пожала плечами. Крошка Иви выпила остатки воды.

К вечеру ребенка пришлось нести. Эвелина и Лира делали это по очереди. Девочка становилась беспокойной и много плакала, жалуясь матери на голод и жажду. Связанный по рукам Дункан шел впереди.

– Долго нам еще? – спросила леди Грентсби, передавая в очередной раз ребенка своему проводнику.

– Должны были уже дойти, – хриплым голосом ответила Лира. Ее губы покрылись трещинами. – Мы идем слишком медленно, хоть и в верном направлении. Сколько еще, не могу сказать. В Мертвой Пустоши сложно ориентироваться.

– Она слишком много спит, – Эвелина убрала волосы со лба дочери. – Наверное, от голода.

Ночь была беспокойная. Девочка хныкала во сне. Наутро путники двинулись дальше. Песок попадал в обувь и больно царапал ноги. Горизонт размывало идущее от земли тепло. Говорить сил не было. Лира шла рядом с Эвелиной и несла на руках Иви. Леди едва волочила ноги. В какой-то момент ей захотелось прикрыть глаза, и она упала без чувств на горячий песок. Сквозь пелену доносились голоса. Хотелось ответить, но сил не было.