– Ты выглядишь хуже, чем твой корабль, – Гаррет усмехнулся.

– Убирайся, пока цел, – процедил Деклан, пальцы сжались в кулаки.

– О, серьёзно? – Гаррет шагнул ближе, запах мощного перегара окутал Деклана, как туман. – Слышал, ты теперь торгашом заделался. Ха! И как оно? Скучно без крови?

Деклан промолчал.

– Тебе не приходят по ночам их лица, а? – заговорил вновь Гаррет. Его голос стал тише.

Вейн хмуро сощурился.

– Уж не ты ли слил координаты базы технократам? Как-то так невероятно удачно получилось, что ты уцелел. Клянусь Хаосом, если бы у меня были доказательства…

– Что ты такое несёшь, Вейн? – Гаррет фыркнул. – Это твоих рук дело! Это ты должен был сдохнуть тогда, на базе! Впрочем… никогда не поздно исправить ошибки судьбы!

В руках Гаррета блеснул нож. Деклан отпрыгнул, нож полоснул по предплечью, оставив рваный след и ало-красные потёки крови. Толпа вокруг загудела, расступаясь, образуя импровизированную арену.

– Я не хочу тебя убивать, – прорычал Деклан, отступая. – Хватит с меня смертей, хотя ты этого и заслуживаешь!

– А я хочу! Хочу, чтоб ты захлебнулся своей кровью…

Нож свистнул в воздухе. Деклан увернулся, ударил Гаррета коленом в живот, сбив дыхание. Тот рухнул на колени, выронил нож. Вейн отбросил его ногой, сделал шаг назад и вытащил пистолет, целясь в голову.

– Уходи.

Гаррет, хрипя, поднялся и поспешно растворился в толпе. Деклан постоял ещё минуту. Толпа потеряла интерес, люди вновь отправились по своим делам. А Деклан поспешил к топливному терминалу, он и так потерял много времени.

Когда Вейн вернулся на корабль, Лира сидела в углу мостика, обхватив себя за плечи.

– Что случилось? – спросила она, робко кивая на окровавленный рукав.

– У меня был разговор с одним нехорошим человеком.

– Ты убил его?

– Нет.

– Почему?

Деклан сел в кресло пилота и посмотрел перед собой.

– Потому что я дал себе слово. Больше не убивать.

Глава 5

«Странника Бездны» неспешно покинул доковую зону. Кровь с пореза медленно стекала на консоль, оставляя липкие пятна. Лира молча обрабатывала рану, её пальцы дрожали, но движения оставались точными. «Спасибо», – пробормотал он, не глядя на неё. Лира смущённо улыбнулась. Она оторвала кусочек биопластырь и ловким движением наклеила на рану. Деклан поморщился. Да, он оставил Гаррету его никчёмную жизнь, но это вовсе не означало, что Гаррет успокоится. Пираты редко забывали обиды.

Вейн подготовил маршрут полёта. Лира уселась в кресло штурмана и принялась колдовать над панелью самодиагностики. Они проделали две трети пути, топлива теперь хватало с избытком. Ещё немного, и они окажутся у цели. Бортовой компьютер доложил о подозрительной активности. Деклан бросил взгляд на навигационную панель. Сканер засёк три корабля, они подходили с разных сторон, и расстояние до «Странника Бездны» быстро сокращалось. Идентификационные метки не считывались, но данные частотного анализа работы двигателей ясно указывали – приближались два корвета и истребитель. Не кисло. «Совсем скоро они выйдут на рубеж пуска торпед» – пробормотал Деклан. В продолжении его слов загорелось красным предупреждение о ракетной атаке.

Он едва успел активировать маневровые и совершить резкий разворот. Две торпеды прошли мимо, но следующая за ними взорвалась совсем рядом. На обзорных панелях вспыхнул яркий шар взрыва. Большую часть удара принял на себя энергощит, потеряв сразу половину мощности. Поток прорвавшихся через защиту осколков ударил по корпусу, полетели искры окалины разорванных вторичными осколками энергетических кабелей. Лира вжалась в кресло. Деклан почувствовал, как горячий металл впивается в ладонь. Расклад сил был не в их пользу. На этот случай у Вейна было припасено кое-что из особого оборудования, но требовалось выиграть время.