– Наследник Чжу, я не это имела в виду, – сказала она, смягчив тон. – Я… это не из-за божественного цветка. Он твой, и ты вправе распоряжаться им так, как тебе угодно.

Чжу Цзань, удивленный сменой ее настроения, посмотрел на Цзюлин и с некоторым сомнением пробурчал что-то себе под нос.

– Вот и славно, – произнес он, развернулся и двинулся дальше.

– Наследник Чжу! – снова выкрикнула она. – Зачем ты приехал в столицу? Ты… ты знал принцессу Цзюлин?

Чжу Цзань без оглядки пустился в бега сразу же, как услышал ее вопрос.

Какой негодяй!

Юная госпожа Цзюнь помчалась за ним.

– Ты куда бежишь? – крикнула она, вновь выйдя из себя. – Остановись!

Однако, когда дело касалось бега, с Чжу Цзанем Цзюлин соревноваться не могла. К тому же совсем недавно она упала и ударилась. А молодой человек тем временем у нее на глазах удалялся все дальше и дальше.

Солнце становилось все ярче. По мере приближения к столице на дороге встречалось все больше и больше народа. Замечая запыхавшуюся и бегущую с жалким видом девушку, люди бросали на нее удивленные взгляды.

Но Цзюлин их игнорировала и, стиснув зубы, продолжала мчаться вперед. Пусть даже запах того порошка давно рассеялся, а прохожие и рабочий скот и вовсе перебили почти все остатки аромата, она, хоть и не без труда, все еще могла следовать за Чжу Цзанем.

Цзюнь Цзюлин вновь увидела перед собой городские ворота. Но кое-что здесь изменилось: перед входом стояла длинная очередь. Несметное количество солдат, а также людей Цзиньи-вэй в униформе с изображением летучей рыбы расположилось перед воротами. Они со всей суровостью обыскивали каждого человека.

Ищут Чжу Цзаня.

Юная госпожа Цзюнь с некоторым недоумением посмотрела на его смутный силуэт.

Как он собрался попасть в город?

Обстановка уже не та, что прошлой ночью. Чжу Цзань поставил всех на уши, теперь эти люди особенно бдительны.

Разве сейчас подходящее время для поездки в город?

Даже если он собрался найти кого-то, кто его приютит, не лучше ли дождаться более благоприятного момента?

Цзюлин заметила, что Чжу Цзань пристроился к какой-то толпе.

Посмотрим, что он задумал.

Она стиснула зубы и поспешила догнать его. Как только она подошла ближе, Чжу Цзань потерял терпение и поднял руку.

– А нельзя ли как-то побыстрее? – громко выкрикнул он, протискиваясь вперед.

И без того нервную очередь захлестнула волна недовольства.

– Ты что делаешь?

– Чего толкаешься?

– Тебе жить надоело, щенок? – разразилась проклятиями колыхавшаяся в разные стороны толпа.

В городских воротах началась смута.

Однако Чжу Цзань все еще продолжал лезть вперед, приговаривая:

– Сосунки, дайте мне пройти, а дальше делайте что хотите!

Его слова вызвали еще более агрессивную волну брани.

Солдаты, что несли службу возле врат, тоже начали ругаться и бросились к источнику беспорядков.

Неужели решил воспользоваться суматохой, чтобы проникнуть в город?

Сражаться с такой толпой и людьми Цзиньи-вэй, должно быть, непросто.

Цзюнь Цзюлин невольно сжала кулаки.

Однако Чжу Цзань, окруженный пихающейся толпой, не стал доставать оружия и вскинул руки.

– Я Чжу Цзань! – крикнул он. – Я сын гогуна! Скорее поймайте меня!

Цзюлин так и застыла в изумлении.

Глава 17

Засада

Шумная толпа мгновенно притихла. Все взгляды оказались прикованы к поднявшему руки молодому человеку.

Чжу Цзань им не был знаком, а вот о гогуне слышал каждый.

Новости в столице распространялись неимоверно быстро. Случись что ночью, к рассвету об этом начнут говорить буквально на каждой улице.

Все прекрасно знали, что сын гогуна избил человека и учинил беспорядки, в связи с чем император повелел доставить его в столицу под охраной, но тот умудрился сбежать.