Горизонты истины. Социально-философская повесть Исабек Ашимов
© Исабек Ашимов, 2024
ISBN 978-5-0064-3222-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ПРЕДИСЛОВИЕ
«Истина так нежна, что, чуть только отступил от неё, – впадаешь в заблуждение; но и заблуждение это так тонко, что стоит только немного отклониться от него, и оказываешься в истине», – писал Блез Паскаль. Любой поиск истины – это сложнейшая задача. Безусловно, немаловажно знать, кто и как реализует такую задачу, а если это возможно, то хотя бы попытаться восстановить ход событий и мыслей в этом процессе.
Конечно, когда задача реализована и признано, мало кто оборачивается назад, чтобы вновь прочувствовать то, что было пережито, а вот когда истина пробивает себе дорогу вперед, то многое видится совсем в другом свете. Зачастую, это драма идей и их творцов. Вот почему мне захотелось рассказать историю о двух личностях – профессоре Каракулове и дервише Захиде, которые в одиночку, каждый по себе осуществляли поиск истины. Причем, каждый в своем ее понимании. Если у Каракулова – это познание природы человека, то у Захида – познание Аллаха. Эти герои приведены как сопоставимые образы, а потому в сюжете книге проведен психологический параллелизм ученого-философа и ученого-суфия.
Как известно, истина, расценивается в обществе как высшее достижение и признание, так как представляет собой высшей формой познания, представляющие собой завершенные результаты интеллектуальной деятельности и информационно представленные в виде новых фундаментальных понятий. История знает, помнит и ценит множество великих людей, открывших для людей те или иные истины. Между тем, долгие года и десятилетия их упорного труда, их победы и разочарования, беды и успехи, а также их мысли, надежды, сомнения, радости и печали, как правило, скрыты от людей. Поэтому общество так часто и не знает, как рождались истины.
А между тем, для истории они нужны, нужны биографии личностей, открывших истину, нужны их дневники и книги, замыслы и их воплощения, приоткрывающие доступ к их мыслям и суждениям. По замыслу книги автор для характеристики своих героев воспользовался нравственно-философской гиперболой, к примеру сгущенная мысль об эволюции природы человека Каракулова или логико-эмоциональное преувеличение феномена горы Тегерек у Захида.
Данное сочинение или научно-художественная повесть написано от третьего лица. Эту фигуру мне, как автору не было нужды выдумывать. Вот он перед вами – это Ниймат-ходжа, одновременно медик и духовное лицо. После окончания медицинского института и клинической ординатуры по хирургии на базе Центра неотложной хирургии, его оставили научным сотрудником только что созданной научной лаборатории. Там же завершил кандидатскую диссертацию по доказательной медицине. После построения мечети был избран имамом. Искренне верующий в Ислам, с детства обученный исламской грамоте, а потому хорошо знает мир Ислама, а будучи ученым-медиком хорошо знает и научную среду. Согласно фабулы книги, я наделил его функциями эксперта, интервьюера, комментатора, арбитра в одном лице, надеясь, что он в достаточной мере объяснит фигуры мысли Каракулова и Захида.
Согласно фабулы сочинения, мне, как, впрочем, и повествователю Ниймат-ходжа, как хорошо знавших примерных прототипа личности профессора, незачем было выдумать персонаж, не зачем было наделять его по своему желанию теми или иными качествами. Вот он перед ними – профессор Каракулов. Что касается дервиша Захида – это, разумеется вымышленный, несколько гротескный, персонаж, служащий для более рельефной обрисовке противостоящего ему ученому в осмыслении истины.
Как уже говорилось, наблюдая за этими двумя личностями, у меня в голове промелькнула мысль как-то описать их тернистый путь поиска истины. Две личности – два мира, две судьбы – два мировоззрения и при этом одна Вселенная и одна истина. Возможно ли одна истина на двоих? А с другой стороны, под силу ли повествователю в лице Ниймат-ходжи осмыслить и описать миры и судьбы этих личностей? По замыслу книги повествователь «двуязычен», ибо, диалект его отражает принадлежность, как миру религии, так и научному миру.
Подтекст повести – ученый и дервиш: два человека – два мира; две судьбы – два мироощущения; два феномена – две правды; два круга – два суждения; два замысла – два воплощения; две жизни – две истины. В этом аспекте, наверное, нельзя было изображать личности профессора Каракулова и дервиша Захида бледной тенью на фоне проблемы поиска истины, осмысления своей судьбы и призвания, а нужно было приоткрыть дверь в их познавательный, интеллектуальный, мировоззренческой мир.
Ученые различных отраслей, их многочисленные диалоги, почти протокольные обсуждения на научных форумах и собраниях – это не столько фабульные элементы данной книги, сколько своеобразная технология «продвижения» в умах и сердцах проблем поиска истины, Бога и самого себя в этом мире.
Заранее согласен со всеми замечаниями читателя, во-первых, по поводу «мозаичности» в изложении материала, а во-вторых, по поводу того, что пришлось соединить социально-психологические мотивы с социально-философскими при помощи надуманных ситуаций. Для их отражения одинаково пригодными оказались сюжеты хроникальные и концентрические, ибо, речь идет о более глубоких мотивировок, в виде два строения – два обители; два человека – два мира; две судьбы – два мироощущения; два феномена – две правды; два круга – два суждения; два замысла – два воплощения; две жизни – две истины. Уверяю, что все это мною предпринято лишь во имя раскрутки интересной научной проблемы – осмысление векторов эволюции природы человека. Допускаю, что сюжет книги получился «разрисованным», но, однозначно, в нем нет бытовой приземленности.
Истина – это бесконечный процесс познания. Это как бесконечная дорога, которую проходят постепенно, но конца никогда не достигают. Есть понимание, что к горизонту приблизиться невозможно и причины этого доступны пониманию Сознания Человека, а с Истиной намного сложнее. К ней так же невозможно приблизиться, но нет никакой визуализации, нет никакого понимания почему – как это объяснить и с чем связать.
Книга рассчитана для широкого круга читателей. Представляет интерес для студентов и научных работников, интересующихся вопросами теории познания, социологии и философии науки, медицины, научного мировоззрения. Хочу сразу же предупредить, что все события, персонажи, имена – вымышлены, а любые совпадения – случайны. Чего не скажешь о научной выкладке. Они вполне реальны, хотя отдельные утверждения спорны по существу. Итак, слово повествователю – Ниймат-ходже, который, как я упомянул выше, наделен функциями эксперта, интервьюера, комментатора, арбитра в одном лице.
Исабек Ашимов
ГЛАВА 1
ДВЕ ОБИТЕЛИ – ДВЕ ЛИЧНОСТИ
– «Хвала Аллаху! Лишь Тебе одному мы молимся. И лишь к Тебе о помощи взываем! Аллаху акбар!», – я, как имам трехкратно произнес дуа, завершая тем самым рассветный коллективный намаз (молитву) в мечети. Прихожане начали покидать молельный зал. Молодой человек, который рядом с мною выходил на крыльцо мечети, шумно вдыхая утреннюю свежесть, тихо воскликнул: – Ах, какая благодать! Как хорошо после духоты в мечети.
– Ой, мырза! – так не следует говорить, покидая мечеть, – тихо упрекнул его я. – Ведь это дом Аллаха, это святость! Настоящая благодать внутри мечети, в особенности когда читаешь молитву. А молитва – это прямая связь с Богом, которая дает человеку возможность обращаться непосредственно к Нему.
– Ой, таксыр! Извините меня за не к месту сказанные слова, – сконфузился он.
– К рассветной молитве нужно относится всегда с трепетом, ибо, в это время у человеческой души возникает потребность постучаться в дверь Божью, чтобы попросить у Него помощи и наставлений на праведный путь, – напутствовал я ему.
После предрассветного намаза, во дворе, расположенного между мечетью и главным корпусом Центра неотложной хирургии, вновь воцарилась тишина и покой. Двор наполнен чистым и свежим утренним воздухом. Вокруг кудрявой стеной встает зеленый сад, верхушка густой шевелюры которого уже уже тронута первыми лучами солнца. По тротуару, по обе стороны которого высились крымские сосны и голубые ели, я прошелся по саду, Присев на скамейку, расположенной напротив мечети, я невольно залюбовался внешним видом мечети, купола которых уже касались солнечные лучи золотистым заревом.
– «Хвала Аллаху за то, что создал нас, хвала ему, что воскресил из сна, которую Ты приравниваешь к смерти. Я возвратился к Тебе, верю в Тебя и полагаюсь на Тебя», – повторял я про себя дуа.
На душе светло и радостно. Невольно залюбовался мечетью. Небольшое, но изящное строение, оригинальное по форме, четко выражающее символ ислама, мечеть была построена на территории хирургического центра. Ее строение впрямь имел необычную форму, напоминающую стиль небольшого замка с четырьмя симметричными башнями по углам. Башни покрыты куполообразными крышами, а венчает основное здание в центре большой купол. Внешняя форма куполов мечети имеет стрельчатое очертание, а сами купола завершались в виде «кубба» и полумесяца. Перед входом возведен портик, а над входом висит доска с названием мечети – «Мамбет-ата мечити».