– Это коралл! – прокричал Дальс, не включившись в игру.
– Правильно! – ответил главный угорь. – Вы достойны идти по Рифу.
А Кушка шепнул Блинчи:
– Угри тоже других загадок не знают.
– И хорошо, что не знают, – нас не задержат.
А вомбат попросил вихлястых рыб:
– Руш, расскажите моим друзьям, почему вас угрями называют.
– С удовольствием.
И тот, подбоченясь, превратился в дирижёра. А его угри, сопровождая плот, запели извилистую балладу.
Моряки зааплодировали.
– А вы, небось, в Закораллье? – спросил Руш.
– Туда, – кивнул капитан.
– Счастливого пути!
– Ждём новых песен.
– У нас и старые блестящие!
Плот продолжил путь. А Руш взмахнул хвостом, и угри со свистом запели отборные морские частушки.
Глава 10
Непредвиденная преграда
После частых поворотов и кружений плот пошёл строго на восток. До невидимых ворот в Закораллье, в которые уже проходил Бервин, оставалось сто метров. Но на пути встал островок из кораллов.
– Стоп машина! – озадачился Бервин.
Кушка и Блинчи спустили парус.
– В чём дело, капитан? – спросил Мокки.
– Здесь должен быть проход.
Блинчи посмотрел на приборы и доложил.
– Уровень моря упал, вот кораллы и вышли наружу: отлив.
– Какой-то аномальный отлив, – сказал Бервин, – портал в Закораллье закрыт.
– А если стороной пройти?
– Стороной не выйдем в Закораллье. Подождём прилива.
– А сколько ждать?
– Часа два.
– Как насчёт дайвинга? – не упустил момент Дальс.
– Доставайте акваланги, – позволил погружение Бервин. – Спускайтесь по двое.
– А ты?
– Я тут многое видел – на борту останусь. Дальс, пойдёте с Мокки вторым заходом.
– Есть, – согласился потерпеть тот.
Тушканчик и черепаха достали из хозпалатки акваланги и ласты. Экипировались и бухнулись в воду.
– Если что, – в шутку посоветовал капитан, – прикидывайтесь кораллами.
– Или устрицами, – добавил Дальс.
– Надёжней притвориться трилобитами, – предложил Мокки. – Те вообще каменные.
Первая пара опустилась и двинулась по склону коралловой гряды.
Блинчи фотографировал причудливые ракушки, моллюсков и кораллы. Глаза разбегались – сколько здесь было обитателей. Населения здесь и, правда, было больше, чем где-либо на Земле. Попадались наутилусы, кальмары, рыбы-кардиналы, групперы, скаты, морские окуни, крылатки, морские щуки и прочие. Но было много и незнакомых. Кушка то и дело спрашивал у напарника про них.
– Я хоть и изучил морской мир, – признался Блинчи, – но здесь нужен настоящий ихтиолог.
– Смотри – снова угорь! – показал Кушка на вихлястый ремень. – Отбился от своих. Попросим его что-нибудь спеть.
– Это не угорь, – предупредил Блинчи.
– В пору трилобитом обернуться, – отпрянул от неё Кушка.
– Пропустим, – дал в сторону Блинчи.
Отплыв от змейки, вновь стали созерцать богатства рифа.
– Смотри, какие рачки! – умилился тушканчик.
Блинчи узнал мелких членистоногих, разъяснив:
Под дайверами всюду бугрились ноздреватые губки, ползали моллюски и морские звёзды.